– А свадебное платье?
– Мамино, – решительно объявила Жюли.
Потом озабоченно добавила:
– Только, может быть, оно недостаточно шикарное.
Король, очень довольный, заверил ее, что это не имеет значения.
– Это будет твой день. Твои желания важнее требований протокола. Да я и сам любитель таких традиций. Теперь цветы. Не жалей расходов, дорогая. Охапка красных роз у тебя в руках, и еще дюжину букетов можно разместить вдоль…
Жюли замотала головой.
– Нет? – Король остановился на дорожке. – Что же тогда?
– Ромашки. Я их так люблю! Боюсь, в душе я совсем простая девушка. Ваше Величество.
Посмеиваясь, он продел ее руку себе под локоть.
– Мой сын и не догадывается, как ему повезло, – сказал он достаточно громко, чтобы Эрик мог услышать. – Теперь, моя дорогая, обсудим меню, – добавил король, увлекая Жюли на кухню, где Гюстав мыл посуду после ланча.
– С этим никаких хлопот, – отозвалась она. – Угощением займется Гюстав. После бала я доверяю ему безоговорочно.
Король улыбнулся еще шире.
– Пожалуй, я повышу ему жалованье, – сказал он. – Или позволю выиграть у меня партию в шахматы, если это доставит ему больше удовольствия.
– Вот о такой свадьбе я всегда мечтала, – проговорила Жюли, надеясь отвлечь короля. – Все обсудили и решили.
Король усмехнулся.
– Нет, нет, милая. Ты кое-что забыла.
– Разве? – Жюли мысленно прошлась по списку. Еда, цветы, музыка, гости, кольца, платье, место…
– Да, забыла. Нельзя жениться без лицензии на брак.
– А, ну это не так уж…
– И, конечно, нужно сделать анализ крови, – добавил король.
Жюли бросила на Эрика взгляд, полный паники. Его лицо ничего не выражало, но она понимала, что его отнюдь не радует перспектива тащиться в город и заниматься подобными вещами. Но король не оставил им выбора. Более того, он вызвался сопровождать их.
– Ты просто молодчина, что потакаешь ему, – шепнул ей Эрик при первой же возможности. – Но помни, все это ничего не значит.
– Тебе легко говорить, – буркнула она. – Если что, держи меня. Мне случалось падать а обморок при виде штопальной иголки.
Когда они вернулись в замок, Эрик решил, что пора умерить родительский энтузиазм. Но приходилось действовать осторожно.
– Я рад, что с этим покончено. Теперь вы можете пожениться в любой момент, – удовлетворенно заметил король, входя на кухню.
– Ваше Величество! – начал Эрик. – По-моему, необходимо напомнить вам, что мы с Жюли обручились совсем недавно. Поспешная женитьба не входила в наши планы, – сказал он, не погрешив против истины. – Мне ведь не обязательно жениться до коронации. Я мог понять ваше беспокойство, пока вы были в больнице. Но теперь вы поправились, и для спешки причин нет.
– Главное, что вы подготовились. Все системы работают нормально. – Король подмигнул Гюставу, сидевшему за столом. Усмехаясь, Гюстав покачал головой и снова сосредоточился на стопке низкокалорийных рецептов, которые собирался испытать на короле.
В тот вечер за обедом король Ивар неожиданно объявил:
– Завтра мы с Гюставом уезжаем на остров Андерс.
При этом радостном известии Эрик заметно приободрился. Наконец закончится изматывающая игра в шарады, продолжавшаяся весь этот день.
Столь же неожиданно его отец добавил:
– Я хотел бы, чтобы и ты вернулся со мной на остров Андерс, сын мой, к своим прежним обязанностям. Ты довольно долго отсутствовал.
Эрик не верил своему счастью. Об этом он и мечтал: чтобы его отец снова был здоров и весел, а сам он смог вернуться туда, где ему хотелось быть, и заняться тем, чем ему хотелось заниматься. Помолвка сделала свое дело, значит, можно ее расторгнуть. Он окажется по другую сторону Атлантики, на острове Андерс, а Жюли останется здесь, на Мысе, и конец искушениям.
Но радости Эрика не суждено было продлиться долго. К его ужасу, король обернулся к Жюли и сказал:
– Разумеется, ты тоже поедешь с Эриком. Я на этом даже настаиваю.
– Вообще говоря… – начал Эрик.
Но Жюли так посмотрела на него через стол, что он замолчал. Конечно, она права.
Здоровье отца идет на поправку, но он еще не вполне окреп. Король не потерпит отказа, а если они станут возражать, он только расстроится и, чего доброго, заподозрит неладное.