Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - страница 61

Шрифт
Интервал

стр.

Похолодев от страха, Адриенна широко открытыми глазами смотрела на герцога. Тело Серафи?.. Да почем она знает, куда могло деться ее тело?..

– Ты должна сказать, кто и куда унес его, – продолжал герцог. – И горе тебе, если станешь запираться!..

– Смилуйтесь, ваша светлость! – дрожащим голосом проговорила Адриенна, опускаясь на колени перед Бофором. – Я ничего не знаю, кроме того, что тело покойной госпожи лежит в гробу в подземном склепе вашего дворца.

– Его там нет! Оно украдено! – вскричал герцог, уставив уничтожающий взгляд на девушку. – И ты наверняка знаешь, где теперь тело!

В это время гребцы привезли на остров солдат. Герцог приказал гребцам гнать лодку обратно к дворцу, а солдатам взять садовника под стражу и хорошенько проучить его.

Адриенна, бледная как мел, сидя в лодке, тихо молилась.

XXI. ГЕРЦОГ И НЕЗАКОННОРОЖДЕННЫЙ

У гостиницы «Голубой щит» в Париже остановились два всадника. Хозяин тотчас выскочил к ним навстречу. В одном из гостей он узнал мушкетера, а в другом того молодого человека, который совсем недавно жил у него в мезонине. Когда хозяин начал низко кланяться и рассыпаться в любезностях, мушкетер прервал его:

– Вот что, дружище, вы нас вовсе не знаете. Понятно? Вовсе не знаете, а особенно – этого господина.

– Понял, благородный господин, понял! – заверил хозяин с комичной готовностью. – Боже сохрани! Откуда же я могу знать этого господина? Ведь я вижу его в первый раз.

– Вот и прекрасно, – улыбнулся Виктор, спрыгивая с лошади. – Итак, мы снова в Париже, – сказал он, обращаясь к Марселю, тоже успевшему спешиться.

– Быстро же мы мчались с тобой, Виктор, – откликнулся Марсель, задумчиво глядя вслед хозяину, уводившему взмыленных коней в конюшню за домом. – Прямо‑таки бешеная гонка. Но, ты знаешь, мне надоело это бегство, – продолжал Марсель, усаживаясь рядом с другом за один из столиков, стоявших перед домом. – Я твердо решил положить конец этим преследованиям!

– Принеси‑ка нам, приятель, по кубку вина! Да смотри – самого лучшего! – крикнул Виктор хозяину, возвращавшемуся из конюшни.

Хозяин поспешил исполнить требование гостей.

– Ваша милость снова будет жить у меня? – тихо спросил хозяин у Марселя.

– На этот раз нет, – ответил Марсель.

– Он остановится у меня, – сказал Виктор. – А где я живу, вы ведь знаете.

– Тут, напротив. Знаю, благородный господин! – ответил хозяин, уходя по своим делам.

– Твои намерения меня очень беспокоят… – сказал Виктор.

– Должен же я, наконец, свести счеты с герцогом и восстановить свои права. Не могу же я всю жизнь бегать от герцога! В Италии он натравил на нас солдат, не дал возможности приняться за поиски на Тичинелло… Нет, друг мой! Хватит охотиться за Марселем Сорбоном, как за какой‑нибудь дичью!

– Но ведь ты бежал из Бастилии… – напомнил Виктор.

– Подумаешь, какое преступление! Разве я не был заточен туда без всякой вины? Почему я должен позволять обращаться со мной, как с закоренелым преступником? Виновен он, а не я. Почему же страдать должен я? Уж не потому ли, что он пользуется доверием короля?.. Я не допущу, чтобы этот проклятый Бофор помешал мне исполнить последнюю волю несчастного Абу Короноса! Неужели я позволю алчному герцогу похитить миллионы, завещанные мне на святое дело мести? Нет, нет, Виктор, вести подобный образ жизни я больше не желаю. Я должен положить конец козням Бофора!..

– Герцог всесилен, Марсель, – напомнил приятелю Виктор. – А кто силен, тот и прав. Пора, мой друг, привыкнуть к этой мысли.

– Ну, это мы еще увидим! – запальчиво возразил Марсель. – Неужели совсем исчезли в нашем королевстве правда и справедливость? Неужели пороки, разврат и бесправие пользуются покровительством закона? Я ни на шаг не отступлю от моей цели, из‑за которой я и возвратился в Париж. Должен же я до конца понять, почему герцог Бофор совершенно безнаказанно совершает преступление за преступлением? Я решил любой ценой повидать короля и прямо в глаза сказать его величеству, что герцог не только до смерти замучил несчастного Абу Короноса, но и убил его юную дочь, убил свою родную сестру Серафи Бофор, а ее сына Марселя беспощадно преследует. Я верю, твердо верю, что справедливость и правда в конце концов восторжествуют. Я открою глаза королю, и он увидит, кого он в лице герцога Бофора удостоил высокого доверия.


стр.

Похожие книги