Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - страница 135

Шрифт
Интервал

стр.

– Вы видите перед собой счастливицу, – сказала ему Адриенна. – Благодарение Небу! Теперь все может благополучно окончиться.

Она торопливо прошла длинный коридор и вскоре оказалась на улице. Во дворе было холодно, однако Адриенна этого не чувствовала. Прижимая драгоценный указ к груди, она шла и шла по направлению к городу, а потом – по улицам Парижа.

Очутившись на берегу Сены, она села в маленькую лодочку и переплыла на остров. Выскочив на берег, Адриенна подняла над головой письмо, а потом бросилась обнимать и целовать встречавшую ее тетушку.

– Марсель помилован! – ликовала она. – Прощайте! Я должна торопиться на почтовый двор. Дилижанс уходит через несколько часов.

– Но прежде поешь и выпей чего‑нибудь, дитя мое. Возьми денег на дорогу.

– Денег мне не надо. Это подписанное самим королем письмо дает мне право бесплатного проезда. И есть я не хочу – мне просто не до еды. Молитесь, тетя, чтобы мне повезло.

Старушка все‑таки успела сунуть в карман Адриенны несколько монет, проводила ее на берег и поцеловала на прощанье. Адриенна поспешила на почтовый двор, который находился в самом центре города.

Когда Адриенна показала кондуктору конверт, ей сейчас же дали бесплатный билет до Тулона, и вскоре почтовый дилижанс отбыл из Парижа.

XXI. ДЕЗЕРТИР

Лейтенант д'Азимон и мушкетер Виктор Делаборд несколькими днями раньше Адриенны прибыли в Париж.

Во время этого долгого путешествия они имели время познакомиться короче. Виктор рассказал офицеру историю Марселя, которая определенно оправдывала поступок мушкетера. К концу пути они так подружились, что по приезде в Париж им было нелегко расстаться.

– Несмотря ни на что, вы должны исполнить свой долг, д'Азимон, – сказал мушкетер, когда они выходили из гостиницы, в которой провели ночь. – Сдадите меня капитану и возвращайтесь в Тулон. Если же вы хотите сделать мне одолжение, то последите за тем, чтобы Марселю Сорбону не слишком приходилось страдать от произвола надзирателей.

– Это я обязательно сделаю, милый Делаборд. Но я опасаюсь, что приеду слишком поздно, – ответил офицер. – Я вам уже говорил, что, по–моему, Марселя приговорят к смерти. Строгие правила устава требуют этого.

Виктор помрачнел – эта мысль мучила его.

К тому же по приезде в Париж они узнали, что недавно капитан мушкетеров был сменен. Прежний добродушный капитан перевелся в другую часть, а на его место заступил надменный граф Лимож, из придворных, которого Виктор тоже знал.

Обоим офицерам пришлось довольно долго ждать, пока граф Лимож соизволил их принять. Лейтенант д'Азимон в устной форме изложил суть дела, и хотя он всеми силами старался смягчить свой доклад, граф нахмурился.

– Этот случай весьма нехорош, господин мушкетер. Можете вы что‑нибудь сказать в свое оправдание?

– Только одно, граф, что этот мой поступок был вызван дружбой и что господин капитан на словах дал мне отпуск на неопределенное время.

– Я дал вам отпуск? – удивился граф.

– Ваш предшественник, – уточнил Виктор.

– Мало того, что вам грозит опасность быть признанным дезертиром, так вас еще ожидает тяжелое наказание за участие в побеге преступника. Я вынужден передать ваше дело главнокомандующему в Версаль… А вы, господин лейтенант, исполнили свой долг, передав мне мушкетера, и теперь можете вернуться в Тулон.

С этими словами капитан мушкетеров выдал лейтенанту свидетельство о своевременной сдаче арестанта, и д'Азимон ушел.

Граф Лимож не сказал Виктору ни одного доброго слова. Между тем в его власти было лично решить дело, не донося главнокомандующему. Но этот человек не интересовался мушкетерами, не любил их, а Виктор, видя такое отношение, не стал унижаться до просьб. Он спокойно и гордо ждал решения своей судьбы.

Капитан Лимож велел позвать одного из мушкетеров. Явился новичок, незнакомый Виктору.

– Вы должны отвести арестованного мушкетера Делаборда во дворец и с бумагой, которую я напишу, сдать его главнокомандующему, – сказал граф Лимож этому новичку.

Затем он сел за письменный стол и написал отчет, в котором были упомянуты все проступки Виктора.

– Вы отвечаете головой, если этот дезертир убежит, – сказал граф новичку, передавая ему бумагу.


стр.

Похожие книги