– А что вам особенно понравилось в Праге? – спрашивает он.
«Ты, ты, ты», – бешеным ритмом бьется сердце. Но вслух я отвечаю:
– Карлов мост, Пражский град. Еще Петршин и Вояновы сады. Я как раз застала их цветущими.
– А ты был в Праге, Крис? – вмешивается в наш разговор Уильям.
Я застываю в ожидании неизбежного. Сейчас Крис все расскажет.
– Приходилось бывать, – небрежно отвечает Крис, глядя мимо меня.
Лакеи начинают вносить подносы с едой, а меня мутит от запахов – я так волнуюсь, что не смогу проглотить и кусочка. Но приходится вежливо улыбаться и благодарить лакея, когда он наливает мне куриный суп.
Все приступают к еде, и я получаю отсрочку. Пробую ложку прозрачного горячего бульона, не чувствуя вкуса, и невольно поднимаю глаза на Кристофера. Он с аппетитом ест, сосредоточенно глядя в тарелку. Ему как будто вовсе нет до меня дела, и его холодное равнодушие ранит меня больше, чем насмешка в его глазах. Значила ли для него та ночь в Праге так же много, как для меня? Или он и не вспомнил обо мне наутро?
В тишине, нарушаемой лишь деликатным звоном ложек о фарфор, мы обедаем – как одна семья.
Хотела бы я знать, что думает каждый из моих сотрапезников, как на самом деле они относятся ко мне и предстоящей свадьбе. Любит ли меня Уильям и разобьет ли ему сердце мой отказ? Готова ли Кэролайн принять меня в семью как дочь, или она просто притворяется милой? Доволен ли отец Уильяма выбором сына или ему все равно? Презирает ли меня Крис за то, что я провела с ним ночь, будучи обрученной с его братом? Их лица похожи на непроницаемые маски, по которым невозможно прочитать истинные чувства. А фразы, которыми они перебрасываются, похожи на диалог из учебника английского языка. Такой же безжизненный и ни о чем.
В какой-то момент я ловлю на себе задумчивый взгляд Кэролайн, и она едва уловимо улыбается мне, словно подбадривая. Мы обе здесь – не по праву рождения, в отличие от мужчин за столом. Кэролайн когда-то была на моем месте – юной невесты, и она может понять мое волнение. Но она даже не догадывается, что на самом деле меня так сильно волнует. Точнее, кто – ее старший сын. С начала обеда она ни сказала ему ни слова, а ведь они увиделись впервые за год. Что же между ними произошло?
После супа приносят горячее – запеченную форель и овощи на гарнир. У меня совершенно нет аппетита, я каждую минуту с тревогой жду, что Крис расскажет о нашей встрече в Праге, но он ведет себя так, будто мы незнакомы. И это нервирует меня все больше. Его равнодушие даже больнее, чем осуждение. Здесь, в родительском особняке, он кажется совсем чужим и незнакомым. Как будто это не он жарко целовал меня и сжимал в своих объятьях в Праге.
Туфли Кэролайн невыносимо жмут, мне до смерти хочется их сбросить под столом. Но леди такого себе позволить не может, и я стойко терплю эту пытку. Это меньшее, что я заслужила за измену Уильяму с его братом.
За чаем Уильям с сияющим видом сообщает, что его пригласили прочитать лекции в Сорбонне вместо заболевшего коллеги, который должен был туда ехать. Лицо Кэролайн озаряет улыбка гордости за младшего сына, а я замечаю тоску во взгляде Криса, брошенном на мать, и понимаю, что он мечтал бы, чтобы она так же на него смотрела. Но ему, шалопаю, проведшему в Европе последний год, нечего противопоставить успехам брата, и он лишь кривит губы в тонкой усмешке:
– Как же ты оставишь свою очаровательную невесту, Уильям?
Я цепенею, чувствуя себя, как преступница, застигнутая с поличным в лучах прожектора. Взгляды всех за столом останавливаются на мне. И я с ужасом понимаю, что вот и настал тот момент истины, которого ждал Крис, чтобы объявить меня изменницей. Но он больше ничего не говорит, а Уильям поворачивается ко мне:
– Это всего на две недели, Джейн.
От ласковой улыбки Уильяма у меня щемит сердце, и я сама готова встать и крикнуть, что изменила ему с братом – тем самым, который сидит напротив и забавляется тем, что играет мне на нервах.
Но я молчу, не в силах вымолвить ни слова, и тогда за меня отвечает Кэролайн:
– Будь уверен, мы с Джейн найдем, чем заняться накануне свадьбы. Правда, Джейн?