– Нет, в самом деле…
– Домой, – отрезал Дерек. – Я уже ничего не воспринимаю. Что бы ты мне сейчас ни сказал, я все равно забракую.
Гарет понял намек и с удрученным видом принялся собирать бумаги.
– Этот малыш никуда не годится, – проговорил Дерек, когда они с Леони остались наедине. – Надо искать замену. Иначе все это пустая трата времени.
– Я знаю, – согласилась она. – Слушай, Дерек, ты помнишь Билла?
Дерен озадаченно взглянул на нее.
– Какого Билла – осветителя?
– Нет, Билла Ньюмана, моего бывшего мужа.
– А, этого, – с сомнением произнес Дерек.
– Он как раз тот, кто нам нужен!
– Он? Нужен для чего? – Дерек покосился на Леони.
– Он блестяще справится с этой работой. Помнишь, он же писал сценарии. Он прекрасный писатель – вполне мог бы завоевать пару "Оскаров" – и это как раз его профиль!
– Если он так хорош, как ты говоришь, он вряд ли откажется от прибыльной работы в Голливуде и помчится сюда спасать дешевую историческую драму, – сухо заметил Дерек.
– Он приедет, если я попрошу, – твердым голосом сказала Леони.
– А, в память о старой дружбе, ты хочешь сказать? Но стоит ли тебе работать с бывшим мужем, Лео? Как на это посмотрит Роб?
– А Робу нечего возразить. Ведь это из-за него мы оказались в таком дерьме, – заявила Леони.
– Да, но ему и так достается.
– Ты имеешь в виду, от меня? – В глазах Леони зажегся опасный огонек.
– Не столько от тебя, сколько из-за тебя, – спокойно ответил Дерен.
Возникла короткая пауза.
– Ну, поскольку это моя проблема, мне и решать ее, не так ли? Какое сейчас время в Калифорнии?
– Ранний вечер, – ответил Дерек, сдаваясь. Он уже сталкивался с подобным настроением Леони и знал, что бесполезно отговаривать, если что-то взбрело ей в голову.
– Отлично, он должен быть дома.
Леони порылась в сумке и достала записную книжку. Проклятье! В ней был старый номер телефона Билла. Она заколебалась, стоит ли звонить Марвину, который сразу же раскусит ее намерения. Он был слишком хитер и проницателен. Леони вспомнила, что дом, в котором живет сейчас Билл, находится на Лорел-авеню, но как туда позвонить, черт возьми? Другого выхода не было – она набрала домашний телефон Марвина. Трубку снял его возлюбленный, Томми.
– Привет, Леони! Рад тебя слышать. Марва сейчас нет дома. Может, я смогу помочь тебе?
Леони всегда нравился Томми. В отличие от Марвина, он никогда не пытался скрывать свои гомосексуальные наклонности и свободно общался с женщинами. Леони была рада, что напала именно на него, и от души поболтала с ним, прежде чем спросить телефон Билла.
– Нет проблем, дорогая! – Леони услышала, как он листает телефонную книжку. – Должен тебе сказать, милая, Марв признался мне, что ты была чертовски хороша, когда вы виделись на прошлой неделе! Я даже заревновал! – Леони рассмеялась, оценив комплимент Томми. – Кстати, ты ничего не слышала о Норе Хедингли?
– Нет, не слышала. – Леони с трудом сдерживала нетерпение. Похоже, ей не заполучить телефон Билла, не выслушав прежде последних голливудских сплетен.
– Где же он? Ведь был где-то здесь… Так вот, моя милая, ей опять удался этот трюк. После пластики она вновь выглядит на тридцать шесть, а ведь ей уже стукнуло восемьдесят четыре – фантастика! А, вот и он, – и Томми продиктовал номер телефона.
– Спасибо, Томми, ты прелесть. Ты собираешься приехать на просмотр?
– Как же я могу пропустить такое? Обязательно приеду. Разумеется, если мне разрешат.
– Будем ждать тебя, – твердо сказала она. – Я передам Марвину, чтобы без тебя не приезжал.
– Отлично! А теперь расскажи, как к тебе относится твой малыш.
Леони рассмеялась.
– Томми, ради Бога, Робу ведь уже двадцать пять.
– Ну, не повезло ли тебе, сознайся?
– А ему? Ему тоже повезло, ты так не считаешь? – игриво спросила она.
– Дорогая, ты знаешь, я за тебя отдал бы жизнь, но должен признаться, что ради Роба ходил бы босым по раскаленным углям.
– Я передам ему, если ты не боишься, – с угрозой в голосе произнесла Леони. Она все еще смеялась, даже когда повесила трубку. Томми всегда заряжал ее весельем, и она подумала о том, как приятно будет встретиться с ним, когда они наконец выпутаются из этой истории.