Наследник Аркона - страница 119

Шрифт
Интервал

стр.

— Бирн, я попросил тебя прийти, потому что ты уже доказал свою сообразительность. Я полагаю, ты сумеешь объяснить жителям Дома, что происходит. Вы были очень добры к нам и имеете право знать о том, как могут развиваться события. Надеюсь, никто из вас не пострадает в результате того, что мы задумали, но, что бы мы здесь ни решили, это не сможет не отразиться на жизни вашей деревни.

Бирн понимающе кивнул. Феррагамо оглядел собравшихся.

— Я думаю, все вы знаете о тех письмах, которые я послал с Ансаром на Хильд и другое острова. Тогда я надеялся, что это окажется лишь предосторожностью на случай крайне маловероятного события. Но с тех пор другие происшествия убедили меня в серьезности положения. Может, все и не вполне так, как я предполагаю, но на Арк несомненно проникло какое-то зло.

— Он помедлил. В комнате было очень тихо. — Простите меня, если я повторю то, что некоторым уже хорошо известно. — И маг начал подробно описывать свои подозрения, начиная со свержения Азера. Затем он поведал о безуспешных попытках найти Брандела и о том, как утомило его это заклятье.

— И последнее, — заключил он. — У нас есть сообщение от того, кто всего несколько дней назад побывал в Стархилле.

Слово взял Мороскей:

— Когда я вернулся по дворец на Хильде, мне захотелось выяснить, что же происходит на Арке. Письмо Феррагамо встревожило меня и заставило обратить внимание на подозрительную готовность придворного по имени Рехан вернуться в Стархилл. — У Ансара желваки заходили на скулах. Маг продолжал: — Поэтому я решил отправить за ним Атланту. Рехан действительно добрался до Стархилла, отправился прямо в замок и больше уже не выходил оттуда. Это не вяжется с тем, о чем говорил он нам на Хильде, а ведь до сих пор Рехану доверяли полностью. Но это еще не все. В самом городе, как сообщила мне Атланта, происходят куда более странные вещи.

Конечно, Мороскей со слов сокола смог обрисовать картину лишь в самых общих чертах, но она вполне соответствовала той, которая так озадачила Брандела несколькими днями раньше. Слова мага были столь убедительны, что дошли до каждого сердца, и даже те, кто не привык к связи между магами и их птицами, ни на минуту не усомнились в этой истории. Правда, Феррагамо не оставил им времени на размышления. Едва Мороскей закончил, как он заговорил:

— Все одно к одному. В Стархилле действует какая-то магическая сила. Если ее не уничтожить, она сама уничтожит весь остров.

— Это же настоящий Брогар! — воскликнул Лаурин. Все посмотрели на него.

— Вполне возможно, — кивнул Феррагамо. — Но мы, маги, не сразу это поняли.

— Что не делает нам чести, — добавил Мороскей.

— Я думал, вы говорили, что эта сила действует только в Ясеневой Роще, — сказал Орм.

— Это потому, что я просто не мог представить силу, которая будет действовать на таком большом расстоянии, — ответил Феррагамо. — Теперь, когда я ощутил это сам, я вижу, что был не прав.

— Мы пока не знаем точно, где находится источник этой силы, — уточнил Мороскей, — но все указывает в Стархилл.

— Это в двадцати лигах от Ясеневой Рощи, — сказал Бонет. — Невероятно!

— И по-вашему, пирог из лунных ягод — это что-то вроде противоядия от этой магии? — спросил Шилл.

— Скорее, защита, вроде магической кольчуги, — слегка улыбнулся Феррагамо.

— Брандел ведь погиб, — внезапно заявил Марк.

Наступила тишина. Та же самая мысль приходила в голову уже многим, но никто не хотел произнести ее вслух первым. Марк не предполагал, он говорил так, словно знал это наверняка.

— Полной уверенности у нас нет. Если мы не ошиблись насчет ягод, значит, он защищен от этой магии и может быть сейчас где угодно.

— Кроме магии есть и другие силы. Меч или стрела могут прикончить человека не хуже, чем заклятья. Не надо было позволять ему идти туда… — На глазах у Марка выступили слезы.

— Это мы уже обсудили, — жестко отрезал Феррагамо.

— Чем скорее мы окажемся в Стархилле, тем скорее все узнаем, — предложение Ансара, вызвало одобрительные кивки.

— Да, — подтвердил Феррагамо, — мы все этого хотим…

— Оно тоже этого хочет. — Марк говорил тихо, но что-то в его тоне завораживало слушателей. Он не поднимал глаз, словно прислушиваясь к чему-то внутри себя. Чуть помолчав, он заговорил снова. — Чем бы ни было это в Стархилле, оно ждет. Оно хочет, чтобы мы пришли туда. Но если эта сила столь могущественна, почему бы ей просто не выгнать нас с Арка? Сейчас это было бы нетрудно. — Он поглядел на Феррагамо.


стр.

Похожие книги