На краю - страница 110

Шрифт
Интервал

стр.

— Ты сказал, что знаешь его, — произнесла я, сжимая пальцами подлокотник. — Это правда?

Взяв со стола вазу с ракушками, Кейд принялся раскладывать их по деревянному полу вдоль дверей, выходивших на пляж.

— Я тоже был наёмником, Принцесса, — напомнил он. — Мир тесен.

— И он хороший… профессионал? — Эпитет «хороший» с трудом вязался с киллером, но я не смогла подобрать другого.

— Его называют Крайт, — ответил Кейд. — В честь одной из самых опасных змей в мире. Она охотится ночью, и её укус почти всегда смертелен.

Неутешительные новости.

— А как его зовут по-настоящему? — спросила я, сглотнув.

— Об этом знают не многие, но я знаю, — ответил Кейд. — Его зовут Джон.

Джон. Какое заурядное имя для опасного киллера. От стресса внизу живота неприятно сдавило, и я ощутила острую необходимость посетить ванную, но как только поднялась с кресла, на моём пути оказался Кейд.

— Ты куда?

— Хочу в туалет, — ответила я, неловко встретив его взгляд. — За ужином выпила много воды. Можно?

— Я пойду с тобой.

Мой рот открылся.

— О, нет.

Да, мы были женаты, но я полагала, что некоторые вещи между мужем и женой всё же должны оставаться тайной.

— Я не задержусь, — пообещала я, надеясь на его понимание.

Вздохнув, Кейд уступил дорогу. Он не спускал с меня глаз, пока я шла по узкому коридору в ванную. Плотно закрыв за собой дверь, я с облегчением выдохнула. Конечно, я понимала, что он защищает меня, но всему есть разумные границы. Нервы были натянуты до предела. Неизвестно, как долго мы будем скрываться.

Когда я включила свет, чья-то рука зажала мой рот, заглушая вопль. К моему горлу прижался нож, не позволяя шелохнуться. Придавленная к твёрдой груди, я увидела в зеркале своего захватчика. Это был шатен с голубыми глазами. Вместо чёрной одежды на нём была яркая гавайская рубашка и шорты цвета хаки. Его внешность могла бы показаться приятной, если бы не равнодушный, скучающий взгляд. Ледяная дрожь поползла по позвоночнику от осознания, что он не надел маску. Это значило, что жить мне оставалось недолго.

— Знал, что ты рано или поздно придёшь сюда, — процедил он мне на ухо. Голос с незнакомым акцентом был похож на шелест. — Если будешь вести себя тихо, я не убью твоего любовника. Если позовёшь на помощь, умрёте оба.

Задыхаясь, я коротко кивнула, и он медленно убрал ладонь, позволяя мне вдохнуть. Мой взгляд не отрывался от ножа, приставленного к горлу.

— Умница, — похвалил он. — А теперь вылезай в окно. Если попытаешься сбежать, получишь нож в спину. Поняла?

Я снова кивнула, с трудом сдерживая слёзы. Мне совсем не хотелось умирать, только не так. Но я боялась, что если закричу, этот человек застрелит Кейда.

Когда мы оказались на улице, наёмник повёл меня за руку по пляжу. Тяжело дыша, я пыталась придумать, как выиграть время.

— Куда мы идём? — спросила я, превозмогая страх.

— Туда, где легко избавиться от трупа, — ответил он. — Сначала я убью тебя, а потом отсеку твой мизинец.

Меня едва не стошнило, и понадобилось несколько минут, чтобы справиться с накатывающей паникой.

— Ты… должно быть, Джон, — наконец выдавила я.

Это привлекло его внимание. Остановившись, он сквозь зубы спросил:

— Что ты сказала?

— Ты… Джон, — повторила я, гадая, не совершаю ли фатальную ошибку.

Дёрнув меня за руку, он прорычал:

— Кто тебе сказал моё имя?

Не получив ответа, он с силой встряхнул меня.

— Говори или, клянусь, я убью тебя прямо сейчас!

Казалось, от ужаса моё сердце вырвется из груди.

— Джон, ты так драматичен, — произнёс Кейд за моей спиной.

Резко развернувшись, наёмник заслонился мною, как щитом, и приставил к горлу нож. Мой пульс заколотился в болезненном рванном ритме от страха и надежды. Я пыталась приподнять голову, но, казалось, если вдохну чуть сильнее, нож вонзится в горло.

Прищурившись, Джон всматривался в темноту.

— Деннон? — В его голосе слышалось удивление.

Кейд остановился на расстоянии нескольких шагов.

— Чёрт возьми, что ты здесь делаешь? — спросил Джон. — Только не говори, что мы работаем над одним заданием. — В его голосе послышалось раздражение. — Проклятье.

— Извини, — пожал плечами Кейд, — но я нашёл её первым.


стр.

Похожие книги