На Грани - страница 139

Шрифт
Интервал

стр.

— Ты не могла бы дать мне что-нибудь попроще. Попроси меня нарвать тебе цветов.

— Не могу.

Улыбка сползла с его лица.

— Очень хорошо.

Роза глубоко вздохнула.

— Я хочу, чтобы ты мне доверял.

Ей было жарко и холодно одновременно. Беспокойство покалывало ее кожу, как будто она была ребенком, который только что сломал какую-то драгоценную безделушку и ожидал, что родители накричат на него.

— Победа в испытаниях дает тебе право владеть мной. Я буду принадлежать тебе полностью. Я буду твоей собственностью.

— В то время я просто сформулировал клятву в наиболее выгодном для себя смысле, — сказал он. — Я не хочу владеть тобой, Роза. Я хочу, чтобы ты хотела меня. И я думаю, что ты это знаешь.

Она не могла позволить ему сбить ее с толку.

— Я понимаю, почему ты так поступил. Но факт остается фактом: я должна полностью доверять тебе, чтобы позволить тебе победить.

Он поднял руки. Его тон стал холодным.

— Ты хочешь, чтобы я женился на тебе прямо сейчас? Если это единственный способ заполучить тебя, я сделаю это.

Она поморщилась.

— Именно этого я и не хочу.

— Чего же ты хочешь?

Она выпрямилась.

— Я хочу, чтобы ты подписал три документа о гражданстве для меня и детей. Я пойду с тобой в Зачарованный мир. Ты познакомишь меня со своей семьей и друзьями. Если через месяц ты все еще захочешь сыграть свадьбу, я выйду за тебя замуж.

Он пристально посмотрел на нее.

— Какова цель всего этого?

— Ты даешь мне право забрать ордера и исчезнуть, как только мы доберемся до Зачарованного.

— Ты боишься, что я буду плохо с тобой обращаться?

— Речь идет о доверии, Деклан. Я поверю тебе, что ты возьмешь меня с собой в Зачарованный мир, не убьешь детей, не продашь тому, кто больше заплатит, не сделаешь меня своей любовницей только для того, чтобы бросить, когда какая-нибудь знатная женщина попадется тебе на глаза. И ты поверишь мне, что я поеду с тобой и выйду за тебя замуж по собственной воле, а не из-за какого-то дурацкого вызова.

На его лице появилось ледяное спокойствие.

— Так вот что ты обо мне думаешь? Ты считаешь меня человеком, который убивает детей и пользуется тобой?

— Нет, — ответила она. — Я не знаю. Я хочу быть с тобой, Деклан. Я очень тебя люблю. Но твоя семья может возненавидеть меня, и ты можешь передумать. Если ты сделаешь это по-моему, у тебя будет выход. Ты ничего не потеряешь.

— Значит, ты хочешь, чтобы я тебе доверял, но сама мне не доверяешь, — сказал он.

— Это испытание, — сказала она. — Три ордена, тридцать дней. Я не отступлю от этого.

Выражение его лица не изменилось.

— Джордж, в моей комнате стоит деревянный ящик. Принеси его. Ты получишь свои ордена, — сказал он. — Начинай собираться.

Им потребовался целый день, чтобы собрать то немногое, что у них было. Они должны были путешествовать налегке, не больше, чем могли унести. Роза упаковала пару смен одежды для всех. Дети забрали свои игрушки и три части «Инуяши». Деньги Сломанного мира были бы бесполезны в Зачарованном, и Роза отдала их все бабушке. Она отправится в Зачарованный мир без единого цента в кармане.

Деклан снова превратился в голубую кровь. Серые кожаные доспехи, меч, сумка и волчья накидка вернулись. Как и надменное выражение лица. Он сказал ей не больше двух слов.

Они со слезами на глазах попрощались с бабушкой.

— Пойдем со мной, — попросила Роза. — Пожалуйста.

Элеонора просто обняла ее.

— Я не могла оставить Клетуса, даже если бы захотела. Мне некуда было пойти и некуда было пересекать океан. Но у тебя будет выбор. Если все пойдет наперекосяк, ты всегда можешь вернуться сюда. Всегда, Роза. Несмотря ни на что, без вопросов. Позволь мне сделать это для тебя. Я буду лучше спать по ночам.

— Мы вернемся сюда следующим летом, — пообещала Роза.

Когда они пошли по тропинке в лес, Роза оглянулась и увидела на крыльце бабушку с потерянным выражением лица.

Джордж шмыгнул носом.

— Следующим летом мы уговорим ее поехать с нами, — сказала она ему.

Большую часть дня они шли пешком. С каждым шагом лес становился все темнее и незнакомее, деревьев становилось все больше, их ветви были все круче. Среди крон деревьев сновали странные существа, а среди корней цвели причудливые цветы, похожие на белые и оранжевые лилейники.


стр.

Похожие книги