На чужой территории - страница 93

Шрифт
Интервал

стр.

— Мы ненадолго, — сказал Майкл Джонсон. Фил вспомнил досье этого парня, копию которого ему на прошлой неделе принесли его ребята. Двадцать семь лет, выпивоха, игрок, с деньгами не дружит, постоянно нуждается.

— Да сидите, время есть.

— У нас его нет. Мы пришли арестовать тебя, Олег Пилипенко, советский агент. — У Олега оборвалось внутри, но он легко сумел взять себя в руки.

— А пояснить не можете? Это что еще за бред?

— Можем. — Майкл достал из пакета несколько бумаг — Вот ордер на арест, вот разрешение прокурора штата на проведение документирования с использованием технических средств, вот...

— Ты это... подожди гнать лошадей-то. С чего вообще вы взяли, что я какой-то шпион?

— С данного момента вы можете сохранять молчание, любое сказанное вами слово может быть использовано против вас, вы имеете право на адвоката, если вам не позволяют средства иметь своего адвоката, правительство штата предоставит вам его, вы имеете право на один телефонный звонок длительностью до минуты...

— Ты что трындычишь? Погодь, я тебе говорю, с чего вы взяли, что я шпион? И мне горло не затыкай своими правами, не дождешься. Я такую бучу подниму, что чертям тошно станет!..

— С чего мы взяли, что ты шпион, изволь. — Майкл достал из портфеля еще один сверток, развернул его, внутри упаковки лежал аппарат, с виду похожий на транзисторный приемник. Он нажал кнопку на передней панели и после этого продолжил: — Это — самая современная на сегодня глушилка радиосигналов. Сейчас никому ничего за пределами кабинета не слышно, о чем мы говорим. Так тебе рассказать, на чем мы тебя прихватили? А зачем тебе это? Опровержение придумать?

— Но ордер на арест должен основываться на каких-то обвинениях. С чего ради, я пойду с вами, вдруг вы хотите похитить третье лицо корпорации, обладающее секретами фирмы.

— Не юли. Ты прекрасно видел наши документы.

— При сегодняшнем уровне развития полиграфии я могу соорудить вам какие угодно документы, хоть удостоверение Папы Римского. Что мне ваши ксивы. Поэтому — обвинения, пожалуйста. — Олег уже не зная, что делать, начал тянуть время, авось что-нибудь да произойдет. Но агенты попались не из новичков, сразу же раскусили его тактику.

— Хорошо. Во время выставки авиатехники в Ле-Бурже наши специалисты обратили внимание на двухконтурный реактивно-вентиляторный авиационный двигатель фирмы «БМВ». Они узнали в нем новейшую разработку концерна «Дженерал дайнэмикс», двигатель, который еще не показывался публике, только построенный с учетом перевода из дюймовой системы в метрическую. Сразу стало понятно, что на флагмане нашей индустрии — утечка информации. Мы перепроверили всех, и единственные, кто остался под подозрением — ваша фирма. Когда мы поподробнее присмотрелись к действующим лицам, то обалдели. Три высших лица фирмы — бывший нацист, еврей и русский. Согласись, более абсурдное сочетание найти трудно.

— Не русский, а украинец.

— Какая разница? Причем если с евреем все понятно, родился, учился, все на наших глазах, то с нацистом и русским — не так все просто. Фирму организовал немец. Он же и нанял на работу еврея, понятно, зачем, откуда у немца связи и знание бизнеса в Америке? А вот русский пришел сам, причем намного позже. Мы просеяли немца. У него все чисто, за исключением периода его наемничества в Латинской Америке. А вот с русским — проблема. Русского опознали, и опознали именно как начальника диверсионной группы на Восточном фронте. Этот русский захватывал, в частности, мост в Руане, Франция, руководил там обороной моста до подхода основных сил. Последнюю точку в наших сомнениях поставил твой вчерашний бурный секс, когда ты по-русски называл нашу женщину.

— Она моя жена.

— Браки, заключенные между протестантами и схизматиками — незаконны. Твои дети — ублюдки, и я сам займусь их передачей в самый ужасный детский дом, а твоя женщина — грязная шлюха, и я через свои знакомства с мафией загоню ее в самый грязный бордель с мексиканцами и неграми в качестве постоянных клиентов. Я приклею ей прозвище — «грязная русская шлюха», и она кончит на помойке, сгнивая заживо от сифилиса. Самому тебе грозит «горячее кресло», и я доведу дело до того момента, как тебя поджарят. — Майкл Джонсон еще много чего-то говорил, почти кричал, но Олег уже понял, что попал, причем попал основательно. Он вдруг понял по интонации, что этому агенту не двадцать семь лет, а под сорок, точно. И его догадку подтвердил грим, который он разглядел на переносице у Майкла. — Уж не пидор ли? — А цвет волос... точно — краска, закрашивает седые волосы и гримом скрывает морщины, молотит под молодого. И этого волка Эрика с Александром завербовали? А чье досье принесли ему позавчера? Подстава! Они ведут игру давно, а мы ее проглядели! Так, исходные данные: я — советский шпион. Я сам, по своей инициативе, провел операцию по снятию информации из «Дженерал дайнэмикс». Когда это было, когда Саша мог провернуть такое дело? Без разницы! Это я беру на себя. Но как дать знать об опасности, нависшей над ними, Александру и Эрике? Выйти не дадут, одного не оставят, внутреннюю прослушку отрубили. Как предупредить? Итак, решение — брать все на себя, предупредить.


стр.

Похожие книги