Миссия для чужеземца - страница 51

Шрифт
Интервал

стр.

— Сброшу, — искренне сказал Сашка. — Жаль, но я действительно не могу оценить этот дар. Я даже не знаю, что такое страж границ. Не слишком ли дорог подарок?

— Стража границ больше нет, — грустно усмехнулся Хейграст. — Границ больше нет. В какой-то степени теперь мы стражи границ, но тебе это пока ничего не скажет. Заал говорил, что граница проходит там, где ты встречаешь врага. Если ты не собираешься становиться воином, хорошая кольчуга — главное, что тебе нужно. Но ты не выбрал оружие. Может быть, дать тебе совет?

— Меч, топор, лук? — спросил Вадлин.

— Подождите. — Сашка нахмурился, решительно направился в дальний угол и начал копаться в горе железа.

— Саш! — Хейграст щелкнул пальцами. — Это даже и не старье! Это в переплавку! Хлам!

— Тем более! После такой дорогой одежки надо и совесть иметь! — ответил Сашка, отбрасывая в сторону сломанный топор, обрывки ржавой кольчуги и вытаскивая что-то рыжее и продолговатое. — Вот это!

— Он тебя позвал? — удивился Хейграст. — Я взял его на вес у того же купца вместе с кольчугой! Посмотри! Меч настолько проржавел, что я не смог вытащить клинок! Только… Зачем же я засунул его в самый низ кучи? От кого я его прятал?

— Подожди. — Лукус поморщился, взял из рук Сашки старый меч, спекшийся навечно с ножнами, и взвесил его в руке. — Что-то легкий. Размеры приличные, но балансировка необычная. Хотя он в ножнах… Так, может, там и лезвия внутри нет? А почему рыжий? Ты что, в масле кипятил его?

— Я выбрасываю древние вещи только в крайнем случае. — Хейграст поднял ладонь. — Сначала испробую все способы их оживить и уж только тогда… Посмотри, ножны дешевые, нет ни рисунка, ни знаков. Гладкий металл. Рукоятка — то же самое. Только насечка для ладони и ушко для кисти или платка. Хранд даже хотел ножны разбить, но с оружием так нельзя, ты же знаешь.

— Но это не ржавчина. — Лукус покачал головой. — Это затвердевшее масло. И не то, в котором ты его кипятил. От твоего только рыжий цвет. Это не похоронное масло, Хейграст? Кольчуга тоже была вымазана в нем?

— О чем ты? — Хейграст махнул рукой. — Какое похоронное масло? Я, по-твоему, слеп? Это ж хлам! Может быть, этот меч в сырости несколько лет пролежал, он, кстати, именно в эту мантию, кольчугу — или что это там? — и был завернут!

— Мне кажется, что твой купец грабит могильники, — задумчиво сказал Лукус. — Как его зовут?


— Бикс из Кадиша его зовут, — ответил Хейграст. — Непохож он был на могильщика. И на скупщика краденого тоже. Те знают цену древним вещам.

— Тебе приходилось встречаться с ним раньше? — поинтересовался Лукус.

— Нет. — Хейграст сдвинул брови. — Да и какая разница? Предприимчивому торговцу в руки попали старые доспехи и оружие. Он ищет возможность выгодно их продать. Стражник на воротах сказал ему, что один нари на улице кузнецов покупает старое оружие. Вот и все. Кроме кольчуги я купил у него три неплохих ангских топора, которые уже продал с прибылью, и этот меч. Но он и кольчуга мне почти ничего не стоили. Я не стал бы покупать ржавчину, но купцу надо было избавиться от всей партии.

— И ты, конечно, узнал у него имя того стражника? — спросил Лукус. — Оган сказал, что за последнюю неделю в город пришел только один купец, который вез соль. И это было вчера.

— Да! — подтвердил Хейграст. — Он сослался на Омхана, а Омхана я знаю достаточно хорошо. Отбрось подозрения. Я же не переплатил! К тому же этот Бикс мог приехать в город раньше. В любом случае, если бы он не пришел ко мне, кольчуга досталась бы какому-нибудь проходимцу!

— Спасибо, Хейграст, — усмехнулся Сашка.

— Леганд учил, что со старыми вещами нужно обращаться осторожно! А еще более осторожно относиться к непрошеным подаркам и необъяснимому везению, потому что за все рано или поздно приходится платить! — повысил голос Лукус и внимательно посмотрел на Сашку. — Эти вещи из одной партии и из одних рук. Что ты почувствовал?

— Я даже не знаю… — Сашка задумался. — Практически ничего. Большинство вещей здесь… светятся, что ли. А этот… Просто из той кучи потянуло какой-то печалью. Словно кто-то хочет тепла.

— Ну так и согревай его, — согласился Хейграст. — Может, оно и к лучшему. В любом случае в схватке ты нам не помощник.


стр.

Похожие книги