Эр-Джей заскрипел зубами.
– Хэмми, мне правда нужно, чтобы ты сосредоточился. Хорошо?
– Хорошо, – уныло сказал Хэмми.
– Тебе нужно выглядеть так, словно у тебя припадок... Знаю! – Эр-Джей запустил лапу в свою сумку. – Так-с, посмотрим. Подожди- ка минуту. Не это, не это, нет, нет...
Он вышвырнул бумеранг, игрушку «йо-йо», несколько мячиков для гольфа и маникюрные кусачки. А... вот оно! Ого, банка со взбитыми сливками! Он достал её и встряхнул. Затем распылил белую пену вокруг рта Хэмми.
– ВОТ ТЕПЕРЬ ты выглядишь по-настоящему безумным! – провозгласил он.
Бумеранг просвистел обратно, сшибая Хэмми с ног и отправляя его в нокдаун.
Эр-Джей закатил глаза. Это будет ГОРАЗДО труднее, чем он думал.
Верн просунул голову через ограду и осмотрелся.
– Хэмми? – позвал он.
Но Хэмми и след простыл.
Сделав глубокий вдох, Верн пропихнул остальную часть своего тела через ограду.
«И во что я ввязываюсь?» – подумал он. Но он знал, что выбора у него нет.
Он должен был спасти Хэмми от этого сумасшедшего енота, пока бедный маленький бельчонок не сотворил какую-нибудь глупость.
На другом конце улицы Эр-Джей подталкивал Хэмми по направлению к двум девочкам с тележкой.
– Ну же, пошли, – прошипел он. – Я буду прикрывать тебя сзади. Давай иди туда и веди себя так, как будто ты спятил!
Хэмми взглянул на Эр-Джея. Он набрал побольше воздуха в лёгкие. Затем бросился к девочкам.
– Я безумная зайце-белка! – заголосил он. – Я ХОЧУ ПЕЧЕНЬКУ!!!
Хэмми с дикой скоростью бегал под ногами у девочек. Шелби и Макензи некоторое время рассматривали маленького бельчонка. Затем схватились за свои учебники. Там ведь должно быть что-нибудь сказано о белках, которые плохо себя ведут...
– Я БЕШЕНЫЙ! – орал Хэмми. – У меня пена изо рта! Я пенящаяся, очень страшная зайце-белка!
Шелби и Макензи уставились в учебник.
«Бешенство, – говорилось там. – Симптомы: дикий взгляд, пена у рта, странное поведение, погоня за собственным хвостом...»
– ОН БЕШЕНЫЙ!!! – завопили девочки.
У Хэмми загорелись глаза. Он повернулся к Эр-Джею, который прятался за деревом.
– Работает! – радостно взвизгнул он.
– Сзади! – закричал Эр-Джей.
– Я знаю! – восторженно сказал Хэмми. – Ты прикрываешь меня сзади!..
За его спиной Шелби замахнулась своим учебником. Затем с силой опустила его Хэмми на голову.
– Как тебе вот это! – крикнула она.
– А-ааааааа! – взвизгнул Хэмми.
Макензи вытащила баллончик с перцовым газом и выпустила струю Хэмми в морду.
– Нет, нет, нет, нет, нет! О нет! Йа-аааа-аааааа! – вопил Хэмми.
Именно в тот момент к Эр-Джею подбежал Верн.
– Что происходит? Это Хэмми?
– Всё под контролем, – уверил его Эр-Джей. – Возвращайся к ограде.
Верн недоумённо уставился на Эр-Джея.
– Это ты называешь под контролем? На Хэмми напали!
– Он работает, –запротестовал Эр-Джей.
Но Верн уже не слушал. Он должен был спасти Хэмми.
– Я иду к тебе, Хэмми! – крикнул он.
– Верн! Нет! Что ты делаешь? – кричал ему вдогонку Эр-Джей. – Берегись!
Верн застыл посреди дороги.
Гигантская машина для подметания улиц держала курс прямо на него.
Он в панике застыл на месте, и огромные щётки засосали его и закружили. Затем выплюнули. Верн отскочил от асфальта, вылетел из панциря и приземлился прямо... Шелби на лицо.
– А-ааа! – заорал Верн.
– А-ааа! – завизжала Шелби. – Помогите! Уберите с меня эту гадость!
– Не двигайся! – скомандовала Макензи.
Но Шелби слишком испугалась, чтобы не двигаться. Она бегала кругами, таская на голове испуганную голую черепаху.
Макензи замахнулась на беззащитного Верна учебником. Но Верн успел спрыгнуть с лица Шелби, и удар Макензи пришёлся прямо по Шелби.
Верн рухнул на живот. Его маленький зелёный хвостик торчал кверху. Девочки с мгновение смотрели на него.
– фу-уу! Ну и гадость! Бе-еее! – завизжали они. Затем всё бросили и со всех ног припустили по дороге.
Верн моргнул и огляделся.
Эр-Джей и Хэмми подкатили к нему на красной тележке, доверху наполненной печеньем.
– Просто отлично! – восторженно сказал Эр-Джей, швырнув Верну печеньку. – Ты, мой друг, артист в натуре. Причём в натуре в буквальном смысле.
Верн осмотрел себя. И только тогда понял, что на нём нет панциря.