Лемур и его еноты - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

правду-матку "Ж". – "О"-пля, ты ругадься будешь? не?

– Бду-ду-ду! – не сводя с глаз, ответел "О".

– Ну, бргайсо, – пашол на "Ж". – Такой, знаешь ли, странный случай, такое необычайное

приключение!

Я тя умоляю, ты бровями-то не двигай, нечо страшново, я просто наш ключ 22-24 птерял, телеграмму гралу Здофу не отправе...

"Ж" зажмурилца во фсе глаза и набрал полный жевот восдуха, собираясь вывалить все, разом и пряма тут - на крыльтце.

Но тут многострадальная калитка перед домом распахнулась с пинка и апять пависла на андой петле.

Во двор заскочил, весь в репьях и расчосах, расхристаный до нельзя кровосос и, низко опустив

голову,

петляя как кролек с вантузом ломанул в глупь сада.

А за им с воплем матюков мелькнула трусами уже знакомая "Ж" босоногая наверна девчонка.

№0004

Воспользовавшись таким случаем, "Ж" прервал опасные разборки и ринулься в сад погонять

кравасоса.

Он нагнал девчонку, когда та, тяжело дыша, держала кравасоса за самую бороду. Борода уже

трещала па швам

– Увожаемый, ты ничево не патерял? – быстро сквозь зубы спросила у "Ж" девчонка, не переставая колошматить кравасоса пинками чемто железным. Которое, так и сверкало в лучах

фонарика.

– Нет, – опешел "Ж".

– А это чье тагда!? Не твое? – И девчонка показала иму ключЪ на 22х24 от московской квартиры не

переставая

пинать им кравасоса.

– Мое-е-Ё.., – шепотом отвалил челюсь "Ж", робко озераясь в сторону террасы.

– Возьми ключЪ, запиську и кветанцию, а телеграмма уже отправлена взмыленым нарочным в адрез

Задова,

– все так же быстро и сквозь зубы пробормотала девчонка.

И, сунув "Ж" в руку бумажный сверток, она вдарила кравасоса кулаком - так, што у тово обвисли переполеные штаны. Крово-сос метнулься в калитку, а босоногая девчонка

прямо

через колючки, через крапиву, как тень Харона - следом.

Сжав плечи, как будто бы пенали не ево, а кравасоса, "Ж" раскрыл сверток:

«Это ключ 22х24. Это квитанция от проводника. Значить, ктота телегу генерал-прапощеков Задову

заслал...

Но кто? Ога, вотона записька! Чтож это такое деетца та,а?»

В этной записке крупным, синим карандашом - написано:

«"Ж", неверь никаму, не проси ничево, не бойся никаво.

Все в шоколаде, и некто от меня ничево не узнает.

Я не барабанщег, а писталет».

А ниже стояла подпись:

«Я - Лемур».

Заворожоный проесходящем, "Ж" сунул запиську в карман. Потом выпрямил плечи и

уже гоголем отправелься премеком к "О".

"О" стоял все там же, в позе разожженного примуса, и в глазах уже читался ацкий пламень керосину.

– "О"-е! – горестно начел пасыпатца пеплом "Ж". – Я пашутил... Ну за што ты так меня сердишь?

Я пребрал всю нашу горотскую хазу, я протер все што осталось от окон, я старалси, я все тряпки, все полы... Вот те ключ, на 22х24, вот кветок от нарочнава за телегу для Задова!

Знаешь, как я тебя у-важаю! Да я!, я за тебя в крапиву с крыши голым жопом спрыгну?

И, не дожидаясь, пока "О" что-либа ответит, "Ж" бросился на крышу, на ходу расхристывая адежу.

– Да… но я... аш кушать не мог, – начел нудить "О". – И вечно нелепые такие у тебя шутки...

А у мене преказ от Задова... "Ж", отставетььь!!! Отставеть нудиские прыжки!

Налей лучше кастрюлю вотки и поставь на примус!

– Я... без шуток не могу, – броменталь "Ж" уже в то время, когда "О" стоял возле умывальника.

Он бухнула кастрюлю с воткой на примус, потрогал в кармане запиську и брякнул с порога:

– "О", Бог есть?

– Нету некаво, и, Задов - пророк ево на земле, – ответил "О" и сунул голову в умывальнек.

– А кто есь?

– Отстань! – с досадой ответил "О". – Никово нет! Акромя генерал-прапарщека

"Ж" помолчал и опять пристал с вапросами:

– "О", а кто таков - "Лемур"?

– Это не Бог, это один Царь такой, – намыливая себе лицо и руки, неохотно ответил из умывальнека

"О",

– злой, хромой на обе ноги, и ктомуже - из очень средней истории.

– А если не царь, не злой и не из средней, а из вчерашней - тогда кто?

– Тогда - не знаю. Отстань! И на что это тебе Лемур здался?

– А на то, что, мне кажется, что энтот человек в очень-на в авторитете тута здесь-на.

– Каво-о-о??? – И "О" недоуменно вынул из умывальнека покрытое мыльной пеной лицо.

– Чево ты все тама бормочешь, выдумываешь, не даешь спокойно умыться!


стр.

Похожие книги