Костяные врата - страница 94

Шрифт
Интервал

стр.

Из одной лапы зверя свисала Тинг, из другой — худое тело Генри. Бейли наблюдала, как дракон рассекал крыльями воздух, плыл, как по морю, поднимаясь и опускаясь на волнах. Тинг уже начало укачивать.

— Я не смогу поймать вас двоих, — крикнула снизу Бейли. — Прыгай первая. А потом мы вместе поймаем Генри.

Тинг слегка повернулась в лапе дракона и попыталась сгруппироваться, хотя расстояние до земли было больше, чем ей хотелось бы.

— Ладно. Я готова, — предупредила она Бейли.

Дракон разжал лапу, и девочка полетела вниз.

Почти одновременно с ней дракон выпустил и Генри, тот закувыркался в воздухе, и они оба упали на Бейли. Все повалились на землю с охами и стонами. Какое-то мгновение Тинг не могла понять, где кончается она и начинаются Генри и Бейли, а та, смеясь, пыталась выбраться из-под них.

— Что… здесь… смешного? — спросила Тинг, пытаясь отдышаться.

— Не знаю. Просто смешно. В кои-то веки в переделку попал кто-то другой, а не я. — Тут она взглянула на Генри. — Что с ним?

Тинг осторожно сняла с лица Генри очки.

— Точно не знаю. Он все слабел и слабел, а потом свалился, пробормотав что-то про Джоннарда. Может, он вновь добрался до Генри?

— Возможно. Нужно что-то сделать. Между прочим, все кристаллы помутнели, — сказала Бейли и нахмурилась, увидев, как рядом с ними приземлился дракон.

Тинг повернулась к нему.

— Видишь, — сказала она, указывая на безжизненное лицо Генри. — Вот что они делают. Они готовы забрать разум, душу, жизнь. Их не волнует, что после этого будет.

— Я вижу, — ответил огромный зверь с оттенком грусти в голосе. — Но это не может отменить мой уговор. Я не стану вмешиваться.

— Если ты не с нами, значит, ты против нас, — резко произнесла Бейли и попыталась положить Генри поудобнее. Дракон выразительно посмотрел на нее, и Бейли слегка покраснела. — Ну, ты понимаешь, что я имею в виду, — добавила она извиняющимся тоном.

— К сожалению, понимаю. Ладно, оставлю вам это… — Он вытянул коготь и дотронулся до ладони Тинг. Раздалось какое-то шипение, Тинг отскочила в сторону и сжала ладонь. — Ключ следует использовать, когда возникнет крайняя необходимость, Тинг, если, конечно, у тебя хватит смелости… Как говорят в приключениях, которые любит рассказывать Джейсон, используй его, когда ситуация окажется безвыходной.

Тинг молча непонимающе смотрела на дракона.

Между тем из Академии к ним спешили встревоженные Ребекка и миссис Ки.

— Что случилось? — заохала Ребекка, глядя на лежащего на земле Генри.

— Он потерял сознание. Он истощен. Отключился… — быстро пояснила Бейли.

Ребекка склонилась над мальчиком и пощупала пульс:

— Сейчас ему вроде бы получше, хотя он очень слаб. Я не верю, что Гэйвен мог позволить кому-то настолько истощить его силы.

— Это вполне в стиле Джоннарда, — горько заметила Бейли.

Миссис Ки тоже наклонилась к Генри.

— Здесь действует много разных сил, — заметила она. — Не следует спешить с выводами. Давайте отнесем его в дом.

Миссис Ки взглянула на дракона и вежливо поклонилась ему. Тот тоже склонил голову, потом взмахнул крыльями и поднялся в небо.

Вчетвером они подняли Генри, который оказался довольно тяжелым, несмотря на свою худобу, с трудом потащили его в спальню и бережно положили на кровать.

— Я останусь с ним, — сказала миссис Ки, опускаясь на стул и кладя подбородок на рукоять своей трости.

Ребекка неуверенно взглянула на девочек:

— Вам лучше пойти вниз, посмотреть кристаллы. Они все потускнели. Вы не хотите сказать, что происходит?

Тинг и Бейли одновременно покачали головами.

— Они сражаются. Это все, что я знаю, — ответила Бейли.

Ребекка поморщилась; вокруг глаз у нее собрались маленькие морщинки:

— Терпеть не могу находиться в неведении.

Когда девочки спустились вниз, Бейли схватила Тинг за руку и разжала ее ладонь: на ней горела красная, словно выжженная, отметка в форме летящего дракона, очень похожего на того, который служил флюгером на доме бабушки Тинг. Бейли узнала его по описаниям подруги.

— Ух ты! Наверное, болит?

— Немного, — ответила Тинг, потирая руку. — Понятия не имею, что бы это значило.

— Значит, ситуация пока что не безвыходная, — с энтузиазмом подытожила Бейли.


стр.

Похожие книги