И они тут же ушли – до рассвета оставалось меньше часа, хотя в такую бурю точно не скажешь.
Штоц тут же исчез в направлении своей берлоги, громко призывая по дороге Али и Джаспера.
Дэйн заглянул к себе в каюту отряхнуть мокрую зимнюю одежду и бросить ее в стирку, потом поднялся на камбуз в поисках горячего питья – и новостей.
Там он увидел Туе, Муру и Рипа Шеннона. Все трое напряженно молчали.
Дэйн собирался было доложить о выходе на горные работы, но почувствовал, что слова от него ускользают.
– Что-то стряслось?
Рип резко вздернул подбородок. Его обычно приветливое лицо было суровым.
– Составили доклад для «Полярной звезды» – такой, который могли бы прочесть пираты.
– Правильно. И они вышли в зону связи, и тогда… – подсказал Дэйн.
– И тогда ничего.
– Как?
– Вот так, – ответил Рип. – Ничего. Они должны быть здесь, – он встал и показал на точку, мелькающую на графике орбиты на экране компьютера, – но нет никаких сигналов. Ничего.
13
– Так что же? – донесся по интеркому голос Али Камила.
– Пираты напали? – спросила Туе замирающим голосом.
– Нет.
Голос Рипа был лишен интонаций – штурман заставлял себя сохранять спокойствие. У Дэйна закололо в затылке, и он вдруг ощутил, как Али и Джаспер взбираются по трапам с палубы на палубу.
От чувства нахождения сразу в двух местах закружилась голова – как при выходе из гипера. Дэйн закрыл глаза и стал глубоко дышать.
– Мы бы видели, если бы по ним стреляли. – Рип показал на экран.
– Если бы это было с нашей стороны планеты, – уточнил Дэйн.
Темные глаза Рипа рассеянно метнулись к нему и вернулись к экрану. Дэйн заметил у штурмана под волосами тонкую полоску бисеринок пота и вдруг понял, что Рип испытал тот же приступ головокружения. Это значило, что у Али и Джаспера наверняка было то же ощущение, только наоборот – они почувствовали двоих, сидящих на камбузе. Если Али не накачался своим лекарством. Нет, у него не было времени ни на какие лекарства, понял Дэйн. Али, Туе и Джаспер вернулись незадолго до них и с тех пор были заняты работой.
Кроме того, связь между ними не была бы такой отчетливой. Лекарство, которое принимал Али, гасило пси-эффекты для него, но странно распределяло их между остальными.
Дэйн приготовился к очередной вспышке Али.
Тем временем Рип барабанил пальцами по консоли. Потом хлопнул ладонью по металлическому краю стола и сказал:
– Я спрошу об этом Лоссина.
И без дальнейших слов он вскочил с кресла и полез по трапу в рубку.
Через пару секунд возник Джаспер.
– Али пошел в радиорубку, – объявил он и отправился налить себе джакека.
Сразу за ним появились Крэйг Тау и Иоганн Штоц.
– Бильярд «Мертвая собака», – сказал Мура.
Все обернулись к нему.
Тау рассмеялся трескучим смешком.
– Клянусь святым носом Гхмала! Я чуть не забыл.
– Что это значит? – спросил Дэйн.
Оба старших члена экипажа обернулись на его голос. Мура с неуловимой улыбкой объяснил:
– Еще до тебя. Еще до всех вас, на самом деле. – Он показал на Джаспера, потом махнул рукой в сторону рубки, где были Али и Рип. – У нас была сложная пятисторонняя сделка в поясе астероидов вокруг Гадюки-три. Опасные космические дороги, но там можно было хорошо заработать – за терранские товары давали высокие цены. В общем, нас взяли в клещи пираты. Но Джелико увел нас глубоко в гравитационный колодец газового гиганта с десятками лун. Мы отрубили всю мощность – оставили только жизнеобеспечение и пассивные датчики и с помощью случайных маневров на скачках гравитации запутали свой курс.
– Ты не видел, как Джелико играет на бильярде, – вставил Тау. – И мы ушли чисто. А эти четыре пиратских корабля были вооружены, как катера Космической полиции.
Мура откинулся в кресле, слегка поморщившись:
– Тогда еще не было коллоидных бластеров. – Потом его лицо разгладилось, и он с легкой улыбкой покачал головой. – Это не важно. Раз не было признаков взрыва, я готов спорить, что Джелико взялся за свои старые трюки.
– Отрубить мощность… но это значит, что мы тогда тоже отрезаны.
По интеркому раздался голос Рипа:
– Так и есть. Мы не сможем использовать направленный пучок, даже если захотим, – у нас нет способа его нацелить.