Все отошло на задний план — завтрашняя встреча с сердцем болот, угроза отца, поврежденная рука короля.
Весь её мир сейчас сосредоточился на сидящем напротив мужчине, на его спокойных размеренных словах, ровном тоне, с которым он раскрыл перед ней свою душу, согрев и залив теплом её собственное сердце, оледеневшее и замерзшее, кажется, вечность назад.
Разве можно было после всего, что она услышала сейчас, пытаться и дальше играть роль холодной и пресытившейся чувствами принцессы?
Нет, это было просто невозможно.
— Но почему ты никогда не говорил мне об этом раньше? — раздался тихий девичий шепот, в котором отчетливо звучали слезы счастья. — Ведь ты всегда был таким сдержанным и скупым на слова, что я и мечтать не могла когда-либо услышать такое признание от тебя.
Он посмотрел на нее с удивленным превосходством.
— Разве слова столь важны для тебя? Боже, Эллери, я последовал за тобой даже после того, как ты стала чужой женой, я убил твоего мужа, — неужели после этих поступков у тебя все еще остались сомнения? Как можно было после всего, через что мы прошли, продолжать сомневаться в этом?
Девушка виновато опустила глаза, чувствуя, как все еще пылают её влажные щеки.
Упоминание о смерти Оркеса породило знакомое чувство вины. И не у неё одной.
Сапфо помолчал, прежде чем негромко добавить:
— Прости за те вынужденные слова. Твой муж никогда не был трусом, и я не желал оскорблять его память. Но тогда это было необходимо.
— Не продолжай, не надо, пожалуйста, — с тоской попросила принцесса, ощущая, как волшебство этой ночи, словно хрупкое стекло, покрывается тонкой сетью трещин при соприкосновении со страшными воспоминаниями. И тихо добавила: — Я все еще не могу простить себя за ту ночь.
— Ты? — удивленно нахмурился собеседник, а затем жестко припечатал: — Твоей вины в случившемся нет, Эллери. Ты — всего лишь женщина, лишенная права выбора. Вся вина лежит на твоем отце и на мне. И, может, отчасти на самом Оркесе, который не пожелал расставаться с тобой даже ценой жизни. Впрочем… — король помедлил. На лице мужчины плясали тени, отчего красивые черты сейчас казались зловещей маской, под которой таилась бездна. — Окажись я на его месте, то не согласился бы обменять тебя даже на собственную жизнь. Но я бы и не проиграл.
Как все-таки он был самоуверен!
— Он не обижал тебя? — неожиданно тихо спросил мужчина, и стало ясно, что этот вопрос родился в его душе отнюдь не сейчас.
— Оркес? Он не смог бы обидеть даже муху, — она виновато отвела взгляд. — Я чувствую себя предательницей. Он был так добр ко мне, особенно в самую первую ночь после церемонии…
При упоминании о свадьбе лицо Сапфо окаменело. Даже тепло, исходящее от огня, не могло справиться с порывом холода, налетевшим со стороны мужчины.
Эллери содрогнулась, вспомнив тот жуткий день, когда она стала женой другого мужчины. И, резко вдохнув воздуха, заговорила, желая рассечь болезненный нарыв, о котором они до сегодняшнего вечера никогда не смели заговорить откровенно:
— Почему ты пришел на мою свадьбу? Если думал, что я сделала этот выбор сознательно?
Сапфо замолчал надолго. Принцесса снова подумала, что он так и оставит её вопрос без ответа, когда мужчина медленно заговорил. И боль, зазвучавшая в его голосе, была неподдельна.
— Я просто хотел убедиться, что ты счастлива. Что это было твое собственное решение и желание, а не очередная прихоть отца. И я увидел это. Я понял, что потерял, при виде целующего тебя Оркеса, — Эллери прикрыла глаза, обратившись в слух. — Стыдно признаться, но в тот момент я испытал глухое удовлетворение, ведь он не стал тем, кто впервые коснулся твоих губ, я успел сорвать с них поцелуй, я был первым. Увы, эта мимолетная вспышка не могла погасить пламя ярости и боли в сердце. Ты смеялась и улыбалась, и в мире не было женщины прекрасней. Я чувствовал, что теряю контроль, что пора уходить, пока не натворил какую-нибудь глупость, за которую ты меня возненавидишь. Но меня словно пригвоздило к месту, я не мог отвести глаз от тебя и твоего мужа. Я упивался элем и своей болью — и неизвестно, что пьянило сильнее.