Княгиня грез. История голливудской актрисы, взошедшей на трон - страница 192

Шрифт
Интервал

стр.

Было это в 1984 году, с тех пор минуло десять лет, однако Ренье все еще крепко держит в руках бразды правления княжеством и не слышно никаких разговоров о том, чтобы князь торопился передать их сыну.

— Я бы сказал так, — заметил как-то раз Ренье по этому поводу, — только Альбер будет в состоянии это сделать. Как только он обретет моральную устойчивость, я не стану стоять ему поперек дороги.

Моральная устойчивость и есть то самое качество, до которого Альбер так и не дорос. «Милый», «приятный в общении», «добрый», «отзывчивый» — все, кто знаком с принцем, твердят то же самое. Однако определения, которые подчеркивали достоинства молодого человека двадцати с небольшим, имеют несколько грустный оттенок применительно к лысеющему мужчине тридцати шести лет. Альбер занимает во дворце бывший офис матери, неизменно присутствует на официальных мероприятиях, произносит речи, которые готовят для него секретари, и с чувством долга появляется на всевозможных церемониях. Однако, если не считать его участия моторалли и соревнованиях по бобслею, будущий князь еще не совершил в жизни ничего выдающегося. У Грейс была склонность к уступчивости, и Альбер, к своему несчастью, унаследовал ее в полной мере. И если Каролина унаследовала от матери гены стойкости, Стефания — необузданности, то Альберу не осталось ничего другого, кроме стремления угождать другим. Он — вечный бойскаут их семейства.

Ходят слухи, будто принц Альбер — гомосексуалист. Однако подобное мнение лишено каких-либо оснований, и если судить по тем многочисленным искам об установлении отцовства, что были поданы против него, скорее всего, верно обратное. В марте 1991 года Бек Фидлер — тридцатитрехлетняя, фотомодель, часто позирующая обнаженной, — поведала европейской прессе о страстной ночи, проведенной ею с Альбером в Мюнхене: «Он сорвал с меня трусики зубами». В ноябре 1992 года принцу были переданы материалы судебного иска некой Тамары Ратоло, жительницы Калифорнии, которая провела с Альбером целый месяц летом 1991 года и поэтому утверждала, что тот является отцом ее дочери Джасмин.

Тот факт, что Альбер спал с обеими этими женщинами, ни у кого не вызывает сомнений. До того как на него посыпались иски об установлении отцовства, принц не делал секрета из своих побед, а Ренье только снисходительно посмеивался над любовными похождениями сына. И вот теперь семейные адвокаты были вынуждены с пеной у рта оспаривать заявления его бывших подружек, будто эти романтические приключения повлекли за собой появление на свет потомства. Ведь окажись Джасмин Ратоло дочерью Альбера, она сможет претендовать на Монако, оттеснив на второй план детей Каролины. Положение Джасмин в чем-то напоминает положение Маму — матери Ренье, незаконнорожденной дочери князя и алжирской прачки. Обеспечить Монако законным наследником является для Альбера задачей номер один, однако его беспорядочные связи дают основание полагать, что, в сущности, они не что иное, как проявление бунтарства.

Традиционное лекарство, применяемое в подобных случаях, — поскорее женить запутавшегося в своих чувствах принца на какой-нибудь добропорядочной особе, однако подыскать для Альбера достойную супругу оказалось не столь легким делом. Принцу не составляет труда затащить даму в постель, однако он, по всей видимости, не способен привести ее к алтарю. Возможно, причина этого кроется в нем самом, поскольку в детстве он стал свидетелем того, как тяжело отразилось на жизни обоих родителей стремление играть на публику. Вот почему нет ничего удивительного в том, что Альбер не торопился связать себя брачными узами.

Но это говорит еще и о том, что в наши дни стать княгиней Монакской не так-то легко, как прежде. Какая разумная молодая женщина согласится иметь рядом с собой двух заносчивых золовок, которые сделали больше, чем кто-либо другой, чтобы подорвать престиж княжеского титула? И, самое главное, кто рискнет бросить вызов памяти женщины, которая была его воплощением?

Принцесса Стефания так и не попала в школу автогонщиков, а к тому времени, когда она пришла в себя от синяков и пережитого шока, возможность учиться на модельера тоже была упущена. Друг ее матери Марк Боган, главный дизайнер Диора, устроил ее ученицей в ателье мод в Париже, однако Стефания имела привычку опаздывать в студию, и ее ученичеству скоро пришел конец. Правда, это не остановило ее карьеры в области моды. Спустя пару лет после гибели Грейс, весной 1984 года, семейство Гримальди собралось вокруг бассейна «Отеля де Пари», чтобы поболеть за Стефанию во время демонстрации ее первой коллекции купальных костюмов (на рекламных плакатах в некоторых из них, причем весьма откровенных, красовалась сама принцесса). Эта затея оказалась весьма успешной, однако только на один сезон. Как только ажиотаж вокруг ее имени улегся и Стефании пришлось уповать на талант и трудолюбие, моделирование наскучило принцессе. Подобная участь постигла ее и на новом поприще — в поп-музыке. Первая запись Стефании — песня «Ураган» — стала во Франции шлягером, однако последующие пластинки распродавались с большим трудом. История повторилась и с ее третьей затеей, когда Стефания занялась бизнесом со своими духами «L'Insaisissable». «L'Insaisissable» означает «Недоступная»; это название звучало весьма иронично, если учесть многочисленные романы принцессы, которые в эти годы, казалось, были ее основным занятием. Со своими дружками Стефания обращалась в своей излюбленной манере — с лаской и своенравным упрямством, которыми она когда-то терзала собственную мать.


стр.

Похожие книги