Так они явились в святилище, стоявшее на ближайшем к холму Жирондерели краю селения, — явились в тот самый час, когда Служитель обычно сзывал жителей на «Колыбельную Птиц», как прозвали в Эрле вечерние песнопения, исполнявшиеся после того, как все птицы устраивались на ночь в своих гнездах. Но сегодня старейшины не застали Служителя в святилище; не обращая внимания на ночную прохладу, он стоял на верхней ступеньке крыльца, и лицо его было обращено в сторону Страны Эльфов. Словно в праздник, Служитель был облачен в белое одеяние с пурпурно-лиловой каймой и имел на груди священный золотой знак, и только дверь святилища была плотно закрыта, и сам он стоял к ней спиной. И старейшинам было удивительно видеть его здесь, да еще в такой одежде.
И пока они удивлялись, Служитель, по-прежнему глядя на восток, где уже появились первые бледные звезды, вдруг заговорил, и его голос прозвучал в вечерней тишине отчетливо и ясно. И все слова он выговаривал громко, приподняв голову, словно затем, чтобы его слышали и жители Страны Эльфов по ту сторону сумеречной границы.
— Да будут прокляты все удивительные твари, — говорил он, — которым нет места на Земле. Да будут прокляты все огоньки, что обитают среди топей и болот, ибо их дом — в глубинах зловонной трясины; так пусть они пребудут там до Судного дня, и пусть там их настигнет высшее проклятие!
И пусть будут прокляты гномы, тролли, эльфы и гоблины на Земле и все духи воды. Пусть будут прокляты фавны и те, кто поклоняется Пану. Пусть будут прокляты все, кто обитает на вересковых пустошах, за исключением домашнего скота, принадлежащего человеку. Да будет проклято волшебство и все сказки, что о нем рассказывают; да будет проклята магия предрассветных лугов, и все странные истории, и все предания, что дошли до нас из глубины нечестивых времен.
И да будут прокляты метлы, что покидают свое место у очага, и все ведьмы, и их темное искусство.
И пусть будут прокляты поганые грибы, что растут кругами, и всё, что танцует внутри этих кругов. Пусть будут прокляты все мерцающие огоньки, удивительные песни, незнакомые тени и молва о них; пусть будут прокляты чудные обитатели сумерек и существа, что вызывают детские страхи, и все рассказы старух, и пляски на Иванов день — пусть будет проклято все это вкупе с тем, что только склоняется к Стране Эльфов, и с тем, что приходит к нам оттуда!
Но не было в селении ни одной улицы, ни одного амбара, над которыми не плясали бы блуждающие огоньки; вся наступившая ночь была вызолочена ими. И пока добрый священник говорил, они понемногу отступали перед его проклятиями, отплывая подальше, словно относимые порывами легкого ветра, и снова принимались танцевать в воздухе. Огни мерцали и перед стоящим на ступеньках святилища Служителем, и позади него, и по правую руку, и по левую, и вскоре он очутился среди абсолютной темноты, за границами которой подпрыгивали и перемигивались волшебным светом болотные светляки.
И внутри мрачного круга, в котором стоял творящий проклятия Служитель, не осталось ничего греховного; даже ночь в его пределах потеряла свое загадочное очарование. Не слышался там странный чужой шепот, и не звучала далекая музыка, прилетевшая из тех краев, где нет людских жилищ; все было благопристойно и привычно, и никакие тайны, за исключением тех, что доступны человеку, не тревожили спокойствия и тишины. Зато за пределами этого круга, — за границами мрака, откуда страстными проклятиями доброго Служителя было изгнано столько чудес, — все так же неистово и весело плясали блуждающие огни и все удивительные существа, что явились этой ночью из Страны Эльфов, и пировали гоблины, справляющие какой-то гоблинский праздник, ибо по всей зачарованной земле разнесся слух, будто веселая и беззаботная компания троллей обосновалась нынче в Эрле, и множество легендарных тварей и мифических чудовищ перешли сумеречный барьер следом за ними и отправились в селение, чтобы посмотреть, что и как. А призрачные, обманчивые, но дружелюбные болотные огни танцевали в заколдованном воздухе и приветствовали их.