Карл Великий - страница 146

Шрифт
Интервал

стр.

– Ногами, Дварфлинг, до небес не дойдешь.

– Как прикажешь понимать тебя, Альбинус? – набычился Эйнгард.

– Он имеет в виду, – ответил вместо Алкуина Карл, – что ты до Гроба Господня дошел пешком, а надо бы сердцем.

– А я что? Не сердцем? – расстроился летописец. – Ну и ладно, пускай штукатурщик идет справа.

Павлин, Петр, Агобард, Лейдрад, Арно, Дунгал, Дикуил, Мегинфрид, Андрад, Трудгауд – все они также вышагивали следом за своим королем в это хмурое римское утро, и толпы римлян, выстроившиеся по обе стороны улицы, с любопытством взирали на них, не особо-то приветствуя, но и не мрачно. У некоторых внешний вид Карла вызывал смешки – нелепо выглядел король в римских облачениях и своих пышных варварских усищах. Об этом Алкуин не успел подумать и теперь, поглядывая на Карла со стороны, тоже понимал: с усами вышла промашка. Но ведь и о том, чтобы сбрить их, не могло быть и речи, Карл ни в какую бы не согласился. Хорошо хоть, онто сам не догадывается, что усы не вяжутся с тогой.

– Однако Рождество без снега – не Рождество, – повернувшись в сторону Алкуина, промолвил Карл. – Эти робкие снежинки только раздражают. А под ногами хлюпает. Не люблю Рим зимою.

– Кто ж его любит, – в ответ вздохнул Алкуин.

Нунций обиженно покачал головою, слушая разговор варваров. И этого усатого Папа собирается провозгласить… О времена!

Выйдя на площадь Святого Петра, увидели Папу Льва. Он стоял на верхней ступени лестницы перед папертью собора в окружении епископов и архиепископов, в нарядном, но скромном, пурпурном паллиуме, на котором были вышиты три золотых креста. Голова Папы, так же как голова короля, была непокрыта; снежинки таяли, ложась на тонзуру. Поднявшись по ступеням, Карл преклонил колени перед Папой, и тот старательно благословил его, затем сказал:

– Надеюсь, когда мы выйдем из храма, будет светить солнце.

Повернувшись, Папа направился в храм. Король шел следом за ним. Бронзовые статуи Петра с ключами и Павла с мечом строго взглянули на усатого франка в римской тоге. Миновав паперть и внутренний двор, процессия вошла в главное здание храма и здесь остановилась, а Папа и его присные проследовали дальше, в алтарь. Некоторое время все стояли в гробовом молчании. Потом кое-кто стал перешептываться и даже переговариваться вполголоса, но тут же и началась проскомидия.

Во все время совершения мессы, а длилась она, как показалось Карлу, непомерно долго, он успел о многом передумать, вспоминая свою жизнь и все спрашивая себя: «Достоин ли?

Достоин?» И как бы ни были постыдны ли, греховны ли, безобразны ли его воспоминания о некоторых эпизодах или событиях, другие дела, деяния, подвиги покрывали их, и мысленно король внушал то ли себе, то ли Богу: «Достоин! Достоин! Достоин!»

Наконец закончились и проскомидия, и литургия оглашенных, и главная часть мессы – литургия верных. Совершилось таинство причастия. Теперь ожидалось самое волнующее событие, и Карл вдруг подумал сокрушенно о том, что да, действительно оно для него более волнующее, нежели само причастие, а разве так должно быть? Он устыдился своей гордыни и мысленно стал просить у Бога прощения за то, что так неряшливо, почти без благоговения причастился, думая лишь о том, какое грандиозное событие произойдет после вкушения Святых Даров.

Папа сделал ему знак встать на колени, и король послушно склонился коленопреклоненно пред алтарем. Гробовая тишина воцарилась в храме. Чувствуя, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди, Карл принялся мысленно читать «Отче наш». Он промыслил молитву раз, два, принялся в третий, и тут из алтаря вышел Папа, возложил на склоненную голову усатого франка императорскую диадему и громко возгласил:

– Здрав будь и побеждай, цезарь Карл Август, Богом венчанный великий миротворец, император Рима!

Почти прокричав эти слова, Папа Лев воздел вверх руки и кивнул улыбающимся лицом направо и налево, приглашая присутствующих воскликнуть здравицу нововенчанному императору.

– Аве цезарь Карл Август! – воскликнули римляне.

– Хайль кайзер Карл Август! – воскликнули франки.

Хор подхватил здравицу, наполняя собор ликующим громким пением. Папа встал на колени перед Карлом, как испокон веков подобало в таких случаях, затем медленно поднялся и шепнул:


стр.

Похожие книги