Индийские сказки - страница 17

Шрифт
Интервал

стр.

После этого царь взял царевича под свое покровительство, с великими почестями усадил его на трон, обитый золотой парчой, и велел объявить по всему городу радостную весть о свадьбе. А спустя несколько дней сыграли свадьбу царевны Гуландаз и царевича, и стал царевич зятем царя. Все гости наперебой поздравляли молодых. Царевич два дня не выпускал красавицу из своих объятий и ни на миг с ней не разлучался — все нарадоваться на нее не мог.

Богу было угодно, чтобы через некоторое время царевич сказал своей красавице жене:

— Немало месяцев прошло с тех пор, как я покинул родину и родителей и живу здесь. Когда-то я многое претерпел из-за тебя, но теперь ты моя жена. Пора мне возвращаться в родные края и снова встретиться с друзьями, которых я покинул в разных странах.

— Если ты хочешь ехать домой, — ответила ему красавица, — так бери с собой и меня. С давних пор водится обычай, что как только девушка выйдет замуж, отец и мать теряют над нею власть. Жена подвластна только мужу. Теперь я твоя жена, и мои родители не вправе меня удерживать.

Но царевич сказал ей на это:

— Связывает меня обещание, которое я дал твоему отцу, когда он брал меня в зятья!

— Есть у меня крылатый трон, — сказала тогда красавица, — давай оба сядем на него, улетим отсюда и вернемся в страну твоих предков!

Царевич выслушал жену и сказал:

— Разумны твои слова!

На том и порешили. На другой день, после полуночи, царевич и красавица сели на крылатый трон, рядом с собой поставили сундучок с драгоценностями, положили припасы, что могли понадобиться в дороге, распрощались со всеми домочадцами и приказали крылатому трону:

— Неси нас к городу такого-то царя!

Не успели они это сказать, как крылатый трон взвился ввысь и тотчас же опустился там, где ему было приказано. Слез царевич с крылатого трона, забрал с собой двух своих друзей вместе с их женами и приказал трону лететь дальше. Скоро они прилетели в ту страну, где остался третий друг, посадили и его на крылатый трон и приказали трону:

— Расправляй свои крылья!

И вот царевич вернулся в страну, которой правил его отец, и припал к стопам своих родителей. Трое его друзей разошлись по домам, а царевич привел царевну Гуландаз к себе во дворец, и зажили они в мире и радости.

О чесальщике хлопка, тигре и шакале

Жил в одной деревне чесальщик хлопка. Однажды ранним утром он взвалил на плечо свой лук для чесанья хлопка и отправился на работу в соседнюю деревню. Шел-шел лесом и вдруг видит — навстречу ему идет тигр. Тигр, хоть и знал, что перед ним стоит вкусный обед, однако напасть на человека не решился: ведь на плече у того был какой-то невиданный большой предмет.

«Я такого оружия от роду не видывал, — подумал тигр, — плохо мне придется, если этот человек обратит его против меня!»

Подумал это тигр и остановился как вкопанный далеко от чесальщика хлопка. А у того душа ушла в пятки, замер на месте. Испугались они один другого и стояли так, не зная, что делать.

Неподалеку в чаще сидел шакал. Шакал увидел, как встретились человек и тигр, и подумал: «Ишь как они друг друга испугались! Надо бы мне этим воспользоваться».

И шакал осторожно подкрался к тигру и протявкал:

— О бадшах зверей! Что ж вы медлите? Обед сам явился к вам. Извольте его скушать!

— Ничего ты не смыслишь, глупец! — прорычал тигр. — Ох, беда! Плохо мне сегодня придется. Гон, погляди! На плече у него какое-то новое оружие. Я такого еще не видывал. А вдруг он испробует это оружие на моей шкуре? Тогда не сносить мне головы!

— Ваше величество! — сказал шакал. — Прикажите только, и я пойду и уговорю его не трогать вас. Но что вы мне пожалуете за спасение?

— Отдам тебе всю добычу, какая сегодня попадется мне в лапы, — ответил тигр.

Очень довольный, шакал побежал к чесальщику хлопка и протявкал:

— Эй, человек! Что ж ты стоишь перед кровожадным тигром? Уж он тебя из когтей не выпустит — съест непременно!

— Ох, что мне делать, — простонал чесальщик хлопка, — в какую беду я попал нынче утром! Нет мне спасения. Пропала моя голова!

— А если я тебя спасу, что ты мне за это дашь? — спросил шакал.

— Все, чего вы пожелаете, шакал-сахиб. Приказывайте!


стр.

Похожие книги