Идеальный мужчина - страница 32

Шрифт
Интервал

стр.

Слишком поздно. В баре Ланса уже осаждала шумная и веселая толпа. Холли догадалась, что таким образом Эмми решила отвлечь внимание дяди. Ну ладно, по крайней мере, сработало. Она пробралась в банкетный зал в тот момент, когда Джин направлялась в главный зал за официантом.

— Мама! — закричала Холли. — Привет!

Джин поразилась, увидев Холли.

— Холли! Что ты здесь делаешь?

Холли бросила взгляд на происходящее за спиной у матери и увидела, что Эмми встала так, чтобы Джин не смогла заметить Бена. Великолепно.

— Ну, — протянула Холли, аккуратно, но настойчиво уводя маму к столу обратно в банкетный зал. — Я просто… очень по тебе соскучилась, мамочка. — Она усадила Джин, а сама встала перед ней.

Джин протянула руку и пощупала лоб Холли.

— Тебе нездоровится?

Тем временем в баре Ланс пытался справиться с толпой голодных фанатов Джетс.

— ДЖЕТС! Джетс! Джетс! — скандировали они.

— Что там? — спросила Джин, вытягивая шею, чтобы посмотреть, из-за чего такой шум.

Холли быстро встала, чтобы закрыть от нее все происходящее.

— Ух-ты, посмотри-ка, — воскликнула она, хватая один из свертков. — Подарки! — Она открыла коробку, в которой оказался легкомысленный красный бюстгальтер, украшенный перышками.

А в баре Бену пришлось уступить.

— Ладно, налей им по одной, — велел он Лансу, — накорми их и выпроводи отсюда. Пойду посмотрю, что там с печкой.

Бен направился к кухне, а Эмми последовала за ним. Она заметила, что ничто не закрывало от Бена банкетный зал, и он смотрел прямо в спину Джин. Эмми с Холли взволнованно посмотрели друг на друга.

Дальше хуже, Джин стала поворачиваться.

— Где же, черт возьми, официант? — спросила она.

— Сделай что-нибудь! — смогла прочитать Эмми по губам Холли.

Эмми махнула рукой и опрокинула миску орехов с кухонного стола на пол, они рассыпались по всему полу.

— Ой, — воскликнула она, — извините.

Бен оторвался от печки и взглянул на Эмми. Взяв совок именно тогда, когда Джин встала, повернулась и направилась в главный зал, он нагнулся, чтобы смести рассыпавшиеся орехи.

— Мама! — закричала Холли, побежав за ней. — Я найду его. Пойди посиди.

Но Джин не останавливалась, Холли обежала вокруг и встала прямо перед ней.

— Холли, да что с тобой? — Джин начинала выходить из себя.

С другой стороны стола Эмми бросала на Холли отчаянные взгляды. Бен уже почти закончил подметать и собирался выпрямиться.

— Вон он! — закричала Холли, указывая в противоположную сторону. Она подскочила к официанту, схватила его за руку и поволокла его вместе с Джин обратно в банкетный зал.

Уф. Катастрофа предотвращена. Но взглянув на переполненный ресторан — на Бена в кухне, строителей в баре, женщин в банкетном зале, — Холли сочла, что нужно предпринять что-то еще, что-то радикальное.

И тут она заметила на барной стойке коробку спичек. Схватив их, она рванула в уборную. Закрывшись в кабинке, Холли зажгла спичку и поднесла ее прямо к системе противопожарной безопасности.

Тревога! Ревущая сигнализация! Вода, текущая прямо с потолка! Все посетители и служащие укрывают от нее голову. Эмми вбежала в банкетный зал и направила гостей к черному ходу, подальше от главного зала ресторана.

Удача!

Но Холли не могла оценить содеянное в полной мере. Она смотрела, как ее мама протискивается к выходу из ресторана с красным лифчиком, болтающимся у нее на шее. Холли взглянула на Бена, который суетился на кухне, стараясь уберечь свое оборудование от воды. И тут она почувствовала, как ее захлестнула волна разочарования.

Придя к Эмми, девочки высушились, использовав все бывшие в шкафу полотенца.

— Сработало! — обрадовалась Эмми. — Клянусь, нас должны взять на работу в ЦРУ. Никто никого не видел! Мы просто гении!

Холли рухнула на диван.

— Твой дядя разгадывает кроссворды ручкой, — довела она до сведения Эмми.

— Что? — изумленно посмотрела на подругу Эмми.

— И у него красивая кухня.

— И что? — Эмми понятия не имела, к чему она клонит.

— И пусть он ничего не сказал, — уверенно продолжала Холли, — но я знаю, он не считает Луну простым метеоритом.

Эмми отложила свое полотенце.

— О чем ты говоришь?

Холли вздохнула.

— Идеальный мужчина существует. И я знаю, кто он для моей мамы.


стр.

Похожие книги