— Ты бредишь, — сказал Ройс. — Неужели сам никогда не устаешь от своих жалких кривляний? Я знаю, кто ты и что ты, и не пытайся искушать меня — бесполезно. Я присягнул Господу, и во мне его сила.
— Ни на секунду не сомневаюсь в этом, мальчик Билли. Вот только, раз уж ты такой непорочный и благочестивый, а цель твоя так чертовски праведна, будь добр, скажи мне, как же ты докатился до того, что за подмогой обратился ко мне? И ведь тебе без меня никак, а, Билли? Молитва и пост — это неплохо, да только ими города не взять. Все армии и предатели мира не в состоянии пробить оборону Шэдоуз-Фолла. Для этого тебе нужны я и такие, как я. А когда битва закончится и падет ночь, я буду стоять там, на линии фронта, и требовать платы за все. И тогда тебя не спасут все молитвы мира, мальчик Билли.
— Лжец и царь лжецов, — спокойно заговорил Ройс. — Ты повинуешься мне, потому что со мной Господь, а Его слову ты не можешь не подчиниться.
Дьявол невозмутимо пожал плечами:
— «Нет более глухих, чем те, что слушать не хотят...» И чего же ты хочешь от меня на этот раз?
— Расскажи мне о Шэдоуз-Фолле. Кто-нибудь в городе подозревает о неизбежности нападения?
— Кое-кто начинает подозревать, но они и понятия не имеют, что на самом деле их ждет. Мы экранировали от них будущее и затуманили им головы. Расслабься, Билли. Твои и мои агенты — на местах. Все пойдет по плану.
— А лазутчик, архангел Михаил?
— Я и мои братья продолжаем колдовать над тем, чтобы удержать его от возвращения в человеческое воинство. Умора! Билли, дорогой, не находишь ли ты занимательным тот факт, что человек, заявляющий, что служит Господу, якшается с одним из его врагов?
— Твои слова для меня — пустой звук. Я делаю то, что считаю нужным. — Ройсу приходилось быть очень внимательным, чтобы не дать своему голосу дрогнуть. — И для праведной битвы использую любое оружие, какое в силах найти. Зло я буду бить злом, если это потребуется. Архангел Михаил предал Бога и дело Господне. Он собирается защищать неестественные существа, которыми зачумлен Шэдоуз-Фолл. Если ради того, чтобы остановить его, я должен марать свои руки о таких, как ты, я сделаю это не колеблясь. Со мной Бог.
— Вот-вот, все так говорят... — Дьявол кокетливо хихикнул.
— Хватит, я сказал! Не думай, что тебе удастся искусить меня или сбить с толку, сатана. Я отлично знаю, насколько ты развратен и порочен. А теперь убирайся!
— Минуточку... — небрежно уронил дьявол. — Мы так премило тут болтаем, а между тем защита твоя совсем ослабла.
Ройс автоматически бросил взгляд на линии пентаграммы вокруг телевизора. Они были по-прежнему целы. И неожиданно почувствовал укол тревоги: что-то в кабинете изменилось. С экрана на него вдруг повеяло обжигающе знойным ветерком с отвратительным запахом серы. Откуда-то сзади, из-за сцены, вновь понеслись крики боли и ужаса, но теперь они казались ближе и к ним примешивался жуткий хохот.
Дьявол поднялся со своего кресла и пошел вперед, заполняя собой весь экран. Языки пламени взметнулись выше в зловещей пляске. Дьявол протянул руку — из экрана, прямо в кабинет. Ногти на пальцах были длинными, острыми и кроваво-красными. Ройс невольно сделал шаг назад, и дьявол издевательски рассмеялся. Рога над его бровями были витыми и изогнутыми, как у козла.
— Не слышал ли ты поговорку, Билли: садишься хлебать суп с дьяволом — бери ложку подлиннее? Коротковата у тебя ложка. «Гейм овер». Ты проиграл. А теперь пришло время начинать игру новую, но только заправлять в ней буду я. Пришло время командовать парадом мне и всем моим друзьям. Мы дьявольски повеселимся!
Экран телевизора стал вытягиваться в высоту и ширину, с каждым, моментом напоминая больше дверь, чем окно. Ройс с трудом оторвал взгляд от хохочущего демона и глубоко вздохнул. Все еще зажатый в руке пульт телевизора чуть успокоил его. Он снова встретился глазами с дьяволом — тот начал вытягиваться из рамки экрана и уже совсем не был похож на девушку.
— Я не боюсь тебя, — сказал Ройс. — Я тебя призвал, я же могу и отправить обратно. Ты вступил со мной в сделку и связан ее условиями. Я знаю твое настоящее имя, поэтому властен над тобой. Назад, прочь в огонь, дьявольское отродье, и сиди там, пока не позову!