Однако осмотрев комнату, Шус понял, что ошибся: посох волшебника стоял в углу, а шляпа висел на гвозде на двери, и если без первого он и мог обойтись, насколько Шус понял, посох вовсе не обязателен для использования магии, то второе, в подобную погоду было просто незаменимо.
Обнаружил Шус Фамбера внизу, сидящим за барной стойкой. Что странно, около него стояла стопка, на дне которой плескалось что-то темно-синие. Да и выглядел он каким-то подавленным.
— Учитель. — Осторожно похлопав Фамбера по плечу, обратился к тому Шус. — С вами все в порядке?
— Да. — кратко ответил волшебник. — Холдар еще не проснулся?
— Нет, учитель. Не думаю, что он избавится от похмелья до полудня.
— Нет уж. Это никуда не годится. — произнес Фамбер, при этом с глухим стуком поставив опустошенную рюмку вверх дном. После чего встал и решительно отправился наверх.
Шус уже хотел отправиться за ним, но уже на лестнице, Фамбер велел ему сходить за мечем Холдара. Этому Шус скорее обрадовался, чем нет. Конечно, с одной стороны он до сих пор не поел, а на улице моросил дождь, но с другой — наверху его наверняка ожидала какая-нибудь страшная и неуправляемая магия, но что более ужасно, в том случае, если все пройдет успешно и они останутся живы, скучные и непонятные объяснения.
Пройдя пол деревни по уже начавшей расползаться земле, видно дождь шел всю ночь, Шус в корне поменял свое мнение, однако было уже поздно.
— Смотри, Глухарь, — раздался знакомый голос, — это ж мальчишка книжника. Ох не к добру я его увидал. Вчера вона как их встретил, дома сковороду на ногу уронил. Нога, правда, не моя была… но все равно. Не к добру это.
— Чаго?!
— Говорю, не к добру мальчишка книжника здеся ходит!
— А-а… да так может не он это. Это колдун на тебя порчу навел.
— Ну так этот небось тоже порчи наводить умеет. Смотри, как глядит. И идет к нам.
— Тикать нада.
— Не так быстро. — стараясь копировать интонации учителя, грозно произнес Шус.
На этот раз у мужичков не было шансов скрыться за забором. Бежать же они, похоже, не собирались. По всей видимости, они были подавленны личностью Шуса. Он был раза в два младше их, да и никогда не отличался бандитскими замашками или внушающей уважение физической силой, но тот факт, что он был чуть ли не на две головы выше этих двоих, вместе с его славой ученика книжника вселяли в них чуть ли не священный трепет.
— Поздно… — констатировал лысый.
— Вы за мной что, следите?!
— А дык нет, просто мимо проходили, — ответил тот, которого звали Глухарем, — вона Краликс говорит, мол, давай прогуляемся. Ну я и пошел. И тут вас, господин-с, встретили.
— А что ты говорил, что, мол, не к добру вы встретили меня? — начал входить в роль Шус. — Что-то случилось ночью?
— Да, тык не я это говори, а кум мой, Краликс.
Четыре пары глаз устремились на последнего.
— Ну а что я, я ничего. Что сковородку невестке на ногу оронил, так оно не по твой вине, господнин-с, все руки мои кривые.
— Ладно, поверю вам на слово, — строго произнес Шус, таким тоном, как будто бы он родился с генеалогией в двадцать поколений и презрение к крестьянам у него в крови. — Но вы пойдете со мной.
— Дак как же можно! — в один возопил Краликс. У меня там скотина непасена, жена… необласкана, да и невестка…с ногой своей мается, горемычная.
— Знаешь, — подойдя поближе в мужичкам начал Шус. — Пару дней назад мой учитель хотел картошку изжарить. Вот только незадача вышла.
— Какая? — хором спросили оба.
— Вместо того, чтобы маленький огонек развести, он выжег землю на километр, а я жив остался.
— Да ты что?
— То-то и оно. А до этого мы целую пещеру на бандитов обвалили. Ничего не оставили.
— Поняли, — за обоих ответил Глухарь. — Мол и наши хаты не каменные. Ну тогда приказывай, господин.
— Сходите со мной к кузнецу. А то рано еще, разбужу его, а в компании не так страшно.
— Конечно, господин.
— Слушай, Глухарь, а что это он к кузнецу идти боится, если он землю на километры испепелять может? — шепотом спросил Краликс у своего друга, уже после того, как они отправились.
— Чаго?!
— Не чагокой, услышит еще! Говорю, чего он кузнеца боится.
— Ну так это ж Кузнец!