Дурак умер, да здравствует дурак - страница 74

Шрифт
Интервал

стр.

— Во всяком случае, тебе известно, куда намерена обратиться я. Завтра с утра отправляюсь в ГПП.

— Да, вы сказали мне по телефону. Но почему туда? Что они могут сделать?

— Даст бог, защитят как-нибудь, — ответила Герти. — Кроме того, они — единственные, кому можно доверять.

— Откуда вы знаете?

— Так говорил Мэтт, а он был не дурак и понимал, кто чтит закон, а кто — нет.

— О чем вы ведете речь? — спросила Карен.

— ГПП, — объяснил я.

Но Карен смотрела все так же растерянно, и тогда в объяснения пустилась Герти, растолковав ей, что такое ГПП и как дядя Мэтт подрабатывал там советником. Карен внимательно выслушала и спросила:

— Но могут ли они сделать что-то существенное? Каковы их возможности?

— Там заправляет какой-то сенатор, — ответила Герти.

— Эрл Данбар, — добавил я, вспомнив полученные от него письма.

— Да, он самый, — подтвердила Герти. — Сенатор Данбар. Полагаю, коли там верховодит сенатор, что-то у них да получается. Кроме того, больше деваться некуда. Если пойдем к легавым, попадем прямиком в лапы этих братцев Коппо.

— Но что они способны сделать, если полиция продалась? — спросила Карен. — Не может быть, чтобы не осталось ни одного честного полицейского. Надо найти такого и обратиться к нему.

— Миленькая, — сказала Герти, — вся сложность в том, чтобы отличить овец от волков. Понимаешь меня? Продажные легавые не носят особых ошейников.

Карен повернулась ко мне.

— Фред, ты действительно считаешь, что Джек может быть замешан в таких делишках?

— Теперь уж и не знаю, — ответил я. — Не хотелось бы думать так о Джеке, но я больше не могу быть уверен в нем.

— ГПП — наш самый надежный шанс, — решила Герти. — Фред, как так получилось, что ты еще не сходил туда?

— Не догадался, — признался я. — Они прислали мне пару писем, клянчили деньги, вот я и смешал их в одну кучу с остальными. Это вполне естественно. Подумал, что они — такие же попрошайки, гоняющиеся за долларовой подачкой.

Герти покачала головой.

— У тебя мозги набекрень, Фред, — сказала она.

— Возможно.

— Пойдем завтра вместе, — предложила Герти. — Ты расскажешь им все, что знаешь, и я тоже кое-что поведаю.

— Ну… — я заколебался.

— А что еще ты можешь сделать, Фред?

— Да, вы правы, — я повернулся к Карен. — А ты как думаешь?

— Думаю, это лучший выход, — с сомнением ответила она.

— Прекрасно, — твердо сказала Герти. — Значит, решено. Теперь я хотела бы узнать, расторопный ли ты парень, Фред.

— Что?

— Я хочу знать, кто где спит, — пояснила Герти.

Мне понадобилось несколько секунд, чтобы переварить этот вопрос. Герти не сводила глаз с моего лица. Наконец до меня дошло.

Герти кивнула.

— Так я и думала, — сказала она, поднимаясь на ноги. — Идем, Карен, пусть наш донжуан наслаждается дивными сновидениями.

Полагаю, Карен могла бы сжалиться надо мной и не смеяться. Но увы…

Ну-ну.

Глава 37

После завтрака Карен объявила, что идет с нами.

— Нет, — твердо ответил я.

— А что, позвоню на службу и скажусь больной, — заспорила она.

— Фред прав, милочка, — поддержала меня Герти. — Рядом с нами сейчас здоровье не поправишь.

— Ну и что? — возразила Карен. — Я помогу вам обнаружить слежку.

— Если эта организация так хороша, как думает Герти, мафия вполне может наблюдать за ее штаб-квартирой. Мало ли что случится. Я не хочу, чтобы ты в это впутывалась.

— Фред, я думаю, ты малость сгущаешь краски, — сказала Карен.

— Сгущаю? В меня стреляли, меня преследовали и травили, Герти похитили, моего дядьку убили, Гаса Риковича тоже! Господи, если я сгущаю краски, то что с ними делают братья Коппо?

— Гас? — спросила Герти. — Что случилось с Гасом?

— Позвоню в контору, — сказала Карен и отправилась в гостиную.

— Что с Гасом? — повторила Герти.

И я рассказал ей о Гасе. Похоже, она была малость потрясена.

— Не понимаю, — сказала Герти. — Что мог знать Гас? Зачем его мочить?

— Кто-то нашел причину, — ответил я.

Вернулась Карен.

— Я готова, — объявила она.

Герти хмуро посмотрела на нее и спросила меня:

— Фред, неужели ты не можешь ее отговорить?

Я молча таращился на Герти.

— Ах, да, — смиренно сказала она. — Я забыла.

И мы втроем вышли на солнцепек. Маленькая армия, готовая внести свою лепту в торжество справедливости.


стр.

Похожие книги