— Что же мы стоим и ничем не поможем?
Он сочувственно наклонился к Дебби и погладил её по плечу. Потом попытался отнять её руки от лица, но девушка завизжала, как резаная.
Судья Макгроу посмотрел на часы, окружной судья, сухопарый человек с настороженными глазами, незаметно проскользнул в прихожую. Все, за исключением человека, склонившегося над Дебби, смотрели на Стоуна.
Макс пожал плечами, глаза его тупо остекленели.
— Что я наделал, — пробормотал он. Потом остановил взгляд на судье. — Бен, вы с Джо отведете её к врачу. И поскорее. Сейчас же.
— Нет, Макс, я тут ни при чем, — возразил судья, а Джо, сидевший за столом, отрезал:
— Не говори глупостей, Макс! Прекрасно знаешь, что мне не следует засвечиваться, а вдруг пойдут вопросы! Я лучше…
— Заткнитесь оба! Одевайтесь и ведите её к врачу. Ей нужна помощь.
— Где же взять доктора, который не задает вопросов? — буркнул судья и почесал за ухом.
— Иди к тому, который освободил твоего сына от службы в армии! — прорычал Стоун.
На следующее утро около десяти Ларри Смит остановил машину перед Парквэй Билдинг. Светило солнце, веял легкий ветерок. Разве могло быть иначе? Ведь он счастливчик! Погода вполне соответствовала его настроению. Он только что покинул брюнетку — дивная оказалась штучка! Незабываемая ночь, малышка чертовски хороша!
Тихонько насвистывая, он распахнул двери своей четырехкомнатной квартиры, залитой осенним солнцем. Оглядел гостиную: золотистые шторы, мебель цвета меда, бар со стойкой и шкаф для пластинок. Продолжая насвистывать, Ларри вошел в столовую и получил по затылку удар ребром ладони, отбросивший его к столу.
За дверью стоял мужчина в плаще — казалось, его могучая фигура заполняла все пространство. Хмурое лицо казалось усталым, но жестким, как и сжатые кулаки.
Ларри медленно пришел в себя.
— Что тебе нужно?
— Ты знаешь, кто я?
— Да. Бенджон.
— Тогда ты знаешь, зачем я здесь. — Дэйв шаг за шагом наступал, опустив руки в карманы плаща. — Теперь можно переходить к делу.
Ларри стоял, широко расставив ноги. Выглядеть уверенным и спокойным стоило ему немалых усилий.
— Не торопись, Бенджон, — сказал он. — Тебя могут арестовать за незаконное вторжение в мою квартиру!
Бенджон протянул руки и легко, без всяких усилий притянул Ларри к себе — бестолковых ударов по груди он даже не чувствовал. Руки сжались, пальцы ещё плотнее охватили горло.
— Что для тебя сделал Слим Лори?
Ларри пытался говорить, но тиски Бенджона не давали.
— Даю тебе единственный шанс. Как только отпущу руки, ты заговоришь. Если будешь молчать, тебе конец.
Он отпустил горло Ларри, и в тот же миг Смит рухнул на колени.
— Говори! — бросил Бенджон.
Ларри медленно поднял голову.
— Мне приказали с тобой разделаться, — осипшим голосом выдавил Ларри. Руками он держался за брюки Бенджона, чтобы не упасть.
— Кто? — спросил Дэйв.
— Стоун, Макс Стоун. Я связался со Слимом, он сделал бомбу и установил её в твою машину. Но мы ничего не имели против твоей жены. — Внезапно у Ларри сдали нервы, он задрожал и расплакался. — Вышла ошибка, понимаешь, ошибка!
— Почему Стоун решил меня убрать?
— Не знаю! Видит Бог, не знаю! — Ларри слышал, как Бенджон с шумом втянул в себя воздух; ему хотелось кричать, что это правда, что он ничего не знает, что только выполнил приказ, что теперь Дэйвом занялся другой, но с его губ не сорвалось ни звука.
— Теперь тебе конец, — процедил Бенджон сквозь зубы. — Я постараюсь, чтобы твои хозяева узнали, кто их продал. Стоун узнает через час, Лагана ещё минут через пять.
Он вышел, не оглядываясь, захлопнув за собой дверь.
По залитым солнцем улицам Дэйв возвращался в город. Под аркой аптеки он задержался и позвонил двум владельцам игорных залов, поддерживающих тесные связи с полицией. Обоим он сообщил одно и то же — теперь он знает, что в гибели его жены виноват Макс Стоун. Ларри Смит проболтался. Оба не хотели иметь с этим делом ничего общего, были осторожны и сдержанны; облегченно вздохнули, когда он повесил трубку, — и тут же принялись названивать другим.
Бенджон ещё некоторое время постоял на улице, закуривая. Подошел мужчина, смущенно улыбаясь, попросил огоньку.