- Но почему? - спросил Кроуз. - Уверяю вас, мой человек не помешает вам.
- Я буду там не одна, - ответила Эйприл.
- А с кем? - испугался Кроуз.
- С моими друзьями.
Эйприл радостно улыбнулась, вспомнив о черепашках. Да, это настоящие друзья, и только на них она могла положиться в этой жизни.
Воцарилось молчание. Кроуз обдумывал слова Эйприл. Ему не понравилось ее признание. Какие еще друзья? Может быть, они тоже заинтересованы в этом чудесном алмазе? И смогут навредить ему? Через минуту миллионер вздохнул. Нет, никто не сможет помешать ему завладеть алмазом, если он действительно существует. Деньги, как всегда, сделают свое дело. А ради этого камня он готов пожертвовать любыми другими сокровищами, поставить на карту все свое благосостояние.
- А все-таки подумайте над моим предложением, - не отступил от задуманного Кроуз.
- Хорошо, - согласилась Эйприл.
Про себя же девушка решила, что не станет больше связываться с этим скользким человеком. И даже если ей удастся разыскать алмаз, они ничего не скажет об этом мистеру Кроузу. Пусть купит информацию у кого-нибудь другого. Или дожидается известий из ее репортажа.
Вечер был испорчен. И Кроуз, и Эйприл понимали это. Понимали также, что им нужно срочно расстаться, чтобы сохранить хоть какие-то отношения.
Глава 10. Рейс на Дакар
Когда Эйприл вернулась домой, было уже слишком поздно звонить черепашкам ниндзя.
«Должно быть, они уже спят», - подумала девушка, посмотрев на часы. Была половина одиннадцатого. Но заснуть ей не удалось. После встречи с Кроузом в голове вертелось столько вопросов, вставало столько «за» и «против», что о сне не могло быть и речи.
Прошла на кухню, зажгла свет и машинально включила телевизор. Потом заглянула в холодильник, достала баночку пепси, откупорила ее и сделала несколько глотков. Села на табурет у мини-бара, прямо напротив телевизора, но не обращала на него никакого внимания. Просто хотелось разбить звенящую тишину, которая внезапно окружила ее со всех сторон и мешала думать. За время журналистской работы Эйприл привыкла к постоянному общению, постоянному шуму и движению вокруг себя. Она привыкла концентрировать свое внимание и думать не в тишине, а обязательно у приемника или телевизора. Эйприл слышала человеческий голос, и ей казалось, что рядом кто-то есть, и с этим невидимкой в любую минуту можно поделиться мыслями или посоветоваться.
- Странно, - подумала она вслух. - Этот Кроуз целый вечер рассказывал мне о камнях, об их свойствах и характеристиках, и даже не пригласил взглянуть на его коллекцию.
Она покачала головой, будто отвечала невидимому собеседнику, и тут же ответила сама себе:
- В принципе, за каким чертом он должен показывать мне коллекцию? Эти скряги-коллекционеры так дрожат над своими собраниями, что иногда сами боятся лишний раз взглянуть на них.
И Эйприл засмеялась невидимому оппоненту.
- Все-таки какие они несчастные люди, - произнесла она вслух. - У них развивается мания преследования, постоянная боязнь быть ограбленными. А потом они становятся больными на почве страха. Тоже мне хобби. Уж лучше не иметь такого увлечения!
Она встала и направилась в комнату. Подошла к стеллажу, взяла с него телефонный справочник. Потом, опустившись в кресло, принялась медленно листать.
- Аэропорт, - нашла нужное слово. - Вот сейчас и посмотрим.
Развернула справочник на нужной странице и стала водить пальцем по строчкам.
- Справочная ожидания, справочная наличия мест, справочная авиакомпаний... Справочная рейсов, - наконец нашла Эйприл то, что искала.
Она положила развернутый том перед собой на журнальный столик и потянулась к телефону. Поставив аппарат себе на колени, еще раз заглянула в справочник, затем набрала нужный номер.
- Алло! - сказала Эйприл, услышав ответ. - Добрый вечер. Я хотела бы узнать, какой рейс вы можете предложить мне до Кигали?
И стала внимательно слушать. Потом придвинула к себе блокнот и авторучку.
- А прямых рейсов нет? - переспросила, выслушав ответ.
Что-то записала в блокнот.
- Да, я хотела бы в течение этой недели. - Эйприл продолжала записывать. - Хорошо, спасибо.