– Там этот бродяга, Леон, – доложила горничная. – Просит позволения поговорить с господином инспектором.
– Вот как?
Антуан поднялся, бросил на стол салфетку. Один раз Леон уже оказался ему полезен. Может быть, он сможет сообщить еще что-нибудь ценное?
– Он внизу?
– Нет, я оставила его во дворе. Симон за ним присмотрит.
С точки зрения местных жителей, нет никакого резона пускать в дом бродягу, который может что-нибудь стащить.
– Ладно, я пойду спрошу, что ему нужно.
Леон стоял недалеко от входной двери, ежась на ветру. В руке он держал узелок, в котором, очевидно, находился весь его нехитрый скарб. Симон, сидя под навесом, ни на миг не спускал с незваного гостя глаз.
– Ты хотел меня видеть? – спросил Антуан, подойдя к бродяге.
Леон вздрогнул, и на его лице, заросшем щетиной, появилось какое-то странное, умоляющее выражение.
– Господин инспектор… Я пришел к вам… потому что вы поймете… – Он собрался с духом и закончил: – Пожалуйста, арестуйте меня. Я боюсь.
– Я не могу тебя арестовать, я тут на отдыхе, – буркнул Антуан. – Может, тебе лучше обратиться к местным властям, а?
Но Леон отчаянно замотал головой.
– Я уже с ними говорил. Но они только отмахнулись от меня, потому что… Они все сейчас ищут Варена и ищут, где убили… ну, того, из Кемпера. Если вы им скажете, они вас послушают, – добавил Леон с надеждой. – Задержите меня за бродяжничество, пожалуйста.
Антуан отлично осознавал абсурдность ситуации – совершенно взрослый, неглупый, судя по всему, человек умоляет, чтобы его арестовали, и его злило, что жизнь так несовершенна, так беспощадна, так нелепа.
– Ты боишься, что Варен может тебя убить? Так, что ли?
– Он наверняка это сделает, – прошептал Леон. – Потому что… потому что я ведь видел его и могу опознать.
Антуан пристально посмотрел на своего собеседника.
– Ну а ты? Ты бы действительно узнал его, если бы увидел?
Леон кивнул так энергично, что дырявая шляпа едва не свалилась с его головы, и он подхватил ее только в последний момент.
– Как я мог его забыть, господин инспектор? Конечно, я его узнаю. А ему это вряд ли понравится…
Тут во дворе появилось новое лицо, и Антуан обернулся к вновь пришедшему.
– Господин кюре, что привело вас к нам? По вашему лицу я вижу, что у вас есть какие-то новости…
– Я хотел сообщить вам, что Фредерик Варен задержан, – сказал отец Жозеф.
– Где? – только и мог вымолвить Антуан.
– В двух километрах отсюда. Его схватили пастухи, когда он пытался что-то украсть. Кажется, его подстрелили во время задержания, но подробности мне неизвестны. – Леон тихо охнул. – Сейчас его везут сюда под конвоем, и мэр попросил меня привести вас.
– Странно, что мэр выбрал именно вас, чтобы сообщить мне эту новость, – заметил Антуан, прищурившись с некоторым вызовом. – В чем дело?
– Он боится, что толпа может растерзать Варена. Поэтому я должен вернуться с вами, чтобы образумить людей, если… если возникнет такая необходимость.
– Ну что ж, я только предупрежу тетушку и вернусь, – сказал Антуан. – Леон! Ты тоже идешь с нами. Поможешь опознать этого мерзавца, раз уж ты его видел.
– Но вы не посадите меня с ним в одну камеру? – с тревогой спросил бродяга. – Потому что тогда он точно меня убьет…
– Никто тебя пальцем не тронет, – успокоил его инспектор. – Ты будешь считаться важным свидетелем, который помог правосудию. И поверь, я первый заинтересован в том, чтобы с тобой ничего не случилось.