— Они все ушли, Билли.
Тот сидел на кровати в позе несчастного старичка, прижав колени к подбородку и обняв их руками.
— Прежде, чем говорить о Дагберте, я хотел бы знать, что ты слышал сегодня ночью.
— Вой, — ответил Билли.
— Я тоже его слышал. Ты ведь знаешь, что он означает, правда?
Билли кивнул, его плечи сгорбились сильнее, и он еще крепче обхватил себя руками:
— Это был крик о помощи, испуганный и одинокий.
>Миссис Ундон — жена привратника.
Чарли заглянул в вишневые глаза Билли, увеличенные круглыми стеклами очков:
— Ты знаешь, откуда шел вой?
— Не совсем. Это очень, очень далеко, может быть даже из подземелья. Он сказал, что угодил в ловушку.
— В ловушку? — недоуменно повторил Чарли, — интересно, кому понадобилось ловить его?
Билли пожал плечами:
— Чарли, я хочу рассказать тебе о Дагберте. Я пытался всю неделю поговорить с тобой, но он не отходит от тебя ни на шаг, и еще обзывает меня уродцем.
— Он назвал Габриэля неудачником, а Эмму и Оливию — неряхами. Но ведь это все неправда, не обращай на него внимания.
Билли наклонился немного вперед и на всякий случай понизил голос:
— Госпожа Кухарка знала отца Дагберта. Он утопил ее родителей, убил жениха и разрушил дом. И все это за то, что она отказалась выйти за него замуж.
— Погоди-ка минутку! — воскликнул Чарли, — я вспомнил. Госпожа Кухарка говорила мне, что его зовут Гримвальд.
— Лорд Гримвальд, — поправил Билли, — Душка сказал, что от него пахнет гниющей древесиной, водорослями и утопленниками. И вместо сердца у него в груди холодная жемчужина, заключенная как песчинка в раковине моллюска. Госпожа Кухарка очень напугана и собирается нас покинуть.
Чарли свалился на пол от неожиданности:
— Как покинуть? Она не может уйти, ведь на ней держится равновесие добра и зла в Академии. Она — главная опора этого хрупкого баланса. Почему Госпожа Кухарка решила уйти? Ведь никто не знает, кто она на самом деле.
— Дагберт может и до этого докопаться, — мрачно предрек Билли.
Чарли твердо решил изменить решение Госпожи Кухарки об уходе. Он увидит ее во время ужина и убедит остаться. В противном случае, кто еще кроме нее позаботится о Билли во время длинных школьных каникул? У него ведь нет ни дома, ни родителей. Ему даже не к кому обратиться за помощью. Блуры, конечно, обещали найти для него приемную семью, но они никогда не сдержат своего слова, если не считать тот ужасный случай, когда Билли отдали Де Греям, которые держали его взаперти, и использовали в качестве слуги.
Ученики, отбывавшие наказание, как правило, могли рассчитывать на холодный ужин в столовой. Но, когда Билли и Чарли спустились туда в шесть часов вечера, там никого не было.
Столовая выглядела покинутой. На столах стояли перевернутые стулья, а линию для раздачи блюд покрывала голубая клетчатая клеенка. Чарли открыл дверь на кухню и огляделся. Там тоже не было ни души. Тяжелые кастрюли висели на своих местах, холодные печи стояли закрытыми, и не было даже намека на то, что здесь что-то готовили.
— И что мы здесь делаем? — раздался женский голос.
Чарли подпрыгнул от неожиданности, развернулся и оказался лицом к лицу с женой привратника Уидона. Пучеглазая, широколицая и вечно чем-то недовольная Миссис Уидон обычно руководила Зеленой столовой.
— Я ищу Госпожу Кухарку, — вежливо ответил Чарли.
— Она уехала, — Миссис Уидон неприятно причмокнула толстыми ярко красными губами.
>Зеленая кухня в Академии.
— Мы хотели бы немного поесть, — Чарли посмотрел на Билли, стоящего с надеждой на ужин возле раздаточного стола, покрытого голубой клеенкой.
Миссис Уидон мельком взглянула на Билли:
— А разве Вы не должны отбывать наказание, Чарли Бон?
— Да, но это не означает, что меня не надо кормить, — огрызнулся Чарли.
— А ну потише, ты, арестант, — Миссис Уидон демонстративно повернулась к нему спиной и вышла из помещения.
— Те, кто еще хотят поужинать, следуйте за мной, — бросила она через плечо.
Зеленая столовая выглядела так же, как и Синяя: перевернутые стулья на столах, стол для раздачи блюд покрыт клеенкой, только не голубой, а зеленой.
— Могу предложить вам тушеные бобы. Это все, что у меня есть, — фыркнула Миссис Уидон, — можете сесть туда, — она указала рукой на свободный столик.