Богиня Зелидхада - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

И только малышка Айра избегала всяческих условностей. Она стала для Лизы служанкой, подругой, сестрёнкой, учительницей. Айра была влюблена в Селима и не скрывала этого. Но соперницы в его жене она не видела. Девочка была уверена, что однажды Селим обязательно женится на ней, ведь она самая лучшая, самая умная и красивая. Тем не менее Лиза замечала, что в те редкие минуты, когда Селим оказывался рядом, девочка всячески пыталась подчеркнуть, что имеет все права на молодого мужчину. А все знаки внимания, которые он оказывал жене, расстраивали её до слёз.

Кроме того, остаться наедине с Селимом и поговорить у Лизы не получалось. Айра обязательно крутилась рядом, материализуясь из воздуха. Единственной радостью было прогуляться на конюшню, покормить Дилайлу – белоснежную статную лошадь, которую Селим подарил Лизе. Ухаживал за Дилайлой худенький высокий паренёк с длинным труднопроизносимым именем Пьелодерух.

Наблюдая за тем, как Лиза мучается, пытаясь обратиться к мальчику, Селим махнул рукой и, к радости жены, сократил его имя до Петьки. Петька был не против. Он сверкнул белоснежной улыбкой и закивал. Впрочем, Лизе показалось, что он согласен на всё, лишь бы произвести впечатление на юную особу, которая постоянно вертелась рядом с Лизой. Айра же была так поглощена общением с Селимом, что не замечала пламенных взглядов, которые Петька периодически бросал в её сторону. Лизе было немного жаль паренька, но Селим запретил вмешиваться:

– Он мужчина. А значит, должен сам найти дорогу к сердцу своей возлюбленной.

Лиза вздохнула. Она искренне не понимала, что же мешает Селиму найти дорогу к ней, своей законной жене. Он улыбался, но девушка чувствовала, что его что-то мучает. Поэтому однажды она решилась…

Дождавшись, когда Айра, увлечённая спором с Петькой, отошла на солидное расстояние, Лиза подошла к Селиму и тихонько спросила:

– Мы можем увидеться с тобой наедине?

Селим широко улыбнулся:

– Боюсь, дорогая, пока это невозможно. По местным обычаям наш брак не является законным. Поэтому до тех пор, пока мы не станем мужем и женой, с тобой неотлучно будет находиться кто-нибудь из женщин. Сочувствую, что выбор пал на Айру, но ведь она является единственной женщиной в семье, свободно владеющей русским языком. Если мы уединимся, наши уважаемые хозяева сочтут это как проявление неуважения к ним. Не будем торопиться.

Лиза открыла рот, чтобы пояснить, что она совершенно не имела ввиду то, о чём подумал Селим. Ей просто нужно поговорить без свидетелей, но за спиной возникла Айра. Девочка ревниво оглядела парочку:

– Даже на секунду нельзя их оставить. О чём вы тут шепчетесь?

– Я просто сказал Лизе, что ей очень идёт наряд, – улыбнулся Селим.

– Да, – вздохнула девочка, – идёт. Но мне идёт больше. Посмотри на меня, Селим! У меня и талия тоньше, и осанка как у царевны.

Селим обнял Айру за плечи.

– Ты прекрасна, спору нет. Только Лиза всех милее, всех румяней и белее.

Айра надулась и скинула сильную руку с плеча.

– Не обращай на него внимание, – Лиза незаметно толкнула Селима, – он просто дразнит тебя. Это слова из русской сказки.

Айра оживилась:

– Из сказки?

– Да. Там была одна злая царица. Она постоянно смотрелась в волшебное зеркало и спрашивала: «Я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?»

– А дальше?

Лиза взяла девочку за руку и повела в дом:

– А дальше было так…

Селим долго смотрел вслед своей юной жене. Сердце его сжималось от нежности. В сотый раз он задавал себе вопрос: а имел ли он право привезти её сюда?

Глава 8

Прошёл ровно месяц. Лиза полностью освоилась на Вилле. Она уже понимала местный диалект, но говорила ещё плохо.

– У тебя такой смешной акцент, – посмеивалась Айра, – говори уверенней и быстрее.

– Но тогда меня совсем никто не поймёт, – вздыхала Лиза.

– А тебя и так никто, кроме меня, не понимает.

Айра осознала, что сказала лишнее и замолчала.

– Что ты имеешь в виду?

Лиза развернула девочку лицом к себе и посмотрела ей в глаза.

Айра смутилась:

– Понимаешь, мы ведь не на Марсе живём, и не в каменном веке. Мы смотрим телевизор и выходим в Интернет. Мы знаем, что есть другая жизнь, где женщины могут самостоятельно покидать дом, ходить в гости к подругам, заниматься спортом, загорать на пляже в купальниках, работать… Они могут строить свою жизнь сами, невзирая на традиции и мнение родственников. Многие из нас мечтают вырваться в тот другой, запретный мир. А ты сама, добровольно, спряталась за этими высокими стенами. Почему? Это из-за Селима?


стр.

Похожие книги