— Кое-кто из близких тебе людей входит в круг подозреваемых, и я не могу…
— Кто!?
— Ты уверена, что хочешь это знать?
— Не терзай меня, Рой!
Он яростно дернул себя за волосы.
— Надо было все объяснить тебе раньше, а теперь у меня нет времени.
— Рой, умоляю!
Господи, только не Уолтер!
— Джеральдина, я приехал сюда после восьми месяцев расследования. Следы привели к некоторым гражданам вашего города, очень влиятельным гражданам…
Только не Уолтер!!!
— Кто, Рой?
— Билли Торнтон Джуниор.
Она сползла по стенке на пол и закрыла глаза. Благодарю, Господи.
— Джеральдина, ты меня слышишь?
— Да.
— Мы полагаем, что он замешан в нелегальных перевозках иммигрантов из Южной Америки. Для этого он, вероятно, использовал корабли компании Бриджуотеров. Прости, но на большее у меня нет времени.
Он просто отодвинул ее в сторону и направился к выходу. Джеральдина глядела ему вслед затуманенными от слез глазами. Уолтер говорил с Билли о кораблях… Уолтер замешан… Что он наделал!
— Рой!
— Я не могу говорить больше. Все, кто имеет к компании отношение, под подозрением. Все.
— Ты обвиняешь меня?
— Ни в чем я тебя не обвиняю! Я просто излагаю факты.
— Я ничего не знала. Я даже не имела понятия, чем занимается Билли… Ты поэтому искал со мной встречи? Хотел выяснить?
Рой застыл на месте.
— Нет! Не говори так! Ты сама помнишь, это было не так.
— Ты с самого начала знал, кто я.
— Нет, Джеральдина, я клянусь…
— Не сотрясай воздух, детектив Доннери. Все ясно.
Она рванулась мимо Роя, но он схватил ее за руку.
— Ты не можешь так уйти…
— Все, каждая минута, каждая секунда — все было ложью!
— Мы все выясним…
— Я уже все выяснила. Иди. Тебя ждут.
Карла нетерпеливо засигналила с улицы. Рой тихо застонал, повернулся и бросился вон.
Джеральдина просто не могла сейчас ни о чем думать. Потом будет больно, потом она заплачет, потом, все потом. Она спокойно вызвала такси, спустилась вниз, села в машину и назвала адрес.
Офис компании «Бриджуотер и Сын».
Бесшумный лифт вознес ее в святая святых семейного бизнеса. Джеральдина шла по коридору, заглядывая в комнаты, не обращая внимания на удивленные лица секретарш.
Уолтер был в своем кабинете. Она уже хотела окликнуть его, но застыла на месте, услышав, что он говорит в телефонную трубку.
— Я не понимаю. Почему я должен… Ладно, ладно, не кричи, пожалуйста. Причал «А»? Да, я знаю, где старые доки. Но я думал, груз придет… Ладно, еду.
Она вошла в кабинет, не чуя под собой ног. Собственный голос показался ей чужим и грубым.
— Уолтер!
— Господи, Джерри, ты опять напугала меня до смерти! Что ты здесь делаешь?
— С кем ты сейчас разговаривал?
— Э-э-э, одно дело, видишь ли… надо кое-что проверить лично.
— Это дело ваше с Билли?
— Ну, поскольку он мой будущий родственник, то можно сказать и так.
— Он никогда не будет твоим родственником.
— Не начинай, Джеральдина.
— Я все знаю. Я слышала ваш разговор с Билли прошлой ночью.
— Дьявол!
— Как далеко ты зашел?
— Джеральдина, тут не о чем волноваться, это всего лишь небольшое дело, после его завершения я буду совершенно свободен.
— Уолтер, ты идиот. Полиция все знает.
— Что знает?
— О Билли и его делах. За ним следят уже много месяцев.
— Джеральдина, ты сама не знаешь, что говоришь!
— Слушай меня. Полиция в курсе всего. Теперь расскажи правду мне.
Брат вздохнул и кивнул.
— Хорошо. Поехали. Накинь мое пальто.
Он походил на провинившуюся собаку, но Джеральдина не испытывала к нему жалости.
— Отец знает?
— Нет, конечно. Я что, похож на законченного идиота?
— На твоем месте я бы такой вопрос не задавала.
— Джерри… тебе не надо лезть в это. В конце концов, это моя ошибка.
Джеральдина пригвоздила брата холодным взглядом.
— Хоть раз в жизни будь мужчиной, Уолтер.
Он молчал, долго молчал, а потом его прорвало.
— Однажды мы с Билли были в казино. Ему надо было отъехать, и он попросил меня заменить его за столом. Я взял карты. Сначала выигрывал. Мне везло, Джерри, как никогда в жизни! Билли вернулся, посмеялся и сказал, что надо бы прерваться, но я не слушал его. Потом начал проигрывать. Не успел оглянуться, как спустил все.
— Сколько, Уолтер?
— Триста тысяч. Около того.