— Подними руки к луне и поприветствуй ее в твоей новой жизни, — сказала Йерзиния, прислонившись к столбу «Неморенсису» и обвязывая вокруг пояса красную веревку. — Когда упадет комета, леди Флэмберг перестанет существовать.
В эту минуту с неба посыпались ледяные кристаллы, они падали на город и на его окрестности.
Дома на мосту вздрогнули, когда в реку попали такие метеоры. Вода забурлила, от нее стал подниматься горячий пар. На востоке звезда Полынь стала значительно ярче, она как будто выпрыгнула из-за луны и на головокружительной скорости понеслась к Земле.
Аврам закричал:
— Солнца младшая сестра, застынь в небесах! — Ему удалось пробиться сквозь горгулий, которые обступили его со всех сторон.
— Слишком поздно! Тебе не остановить луну! — воскликнула Йерзиния, все крепче сжимая Аджетту.
Аврам снова закричал:
— Солнца младшая сестра, застынь в небесах! — Он поднял руки к небу.
— Смотри на меня, девочка. Быстрее! — сказала Йерзиния, повернувшись к Аджетте.
Испустив глубокий стон, Йерзиния открыла рот, чтобы выпустить дух. Изо рта вылетела длинная струя какой-то белой субстанции и повисла над ее головой, как толстая белая змея. Она колебалась, все еще привязанная к Йерзинии, ожидая того момента, когда сможет войти в новую жертву.
В это время с лестничной площадки на крышу, из тьмы в свет, выбежал Тегатус. Он был еле живой, лицо обгорело во время взрыва кристалла Абарис. Собрав все свои силы, он бросился на Йерзинию, оттащил ее от девочки и книги и отвязал красную веревку от «Неморенсиса». «Неморенсис» съежился, страницы попадали одна на другую, и столб снова превратился в обычную книгу. Одним движением, словно танцуя, Тегатус прижал Йерзинию к парапету. Бонэм и Галликус с удивлением уставились на него.
Бросив Йерзинию на пол, он привязал один конец веревки к своей руке, а из другого сделал петлю и накинул ей на шею. Он начал затягивать петлю, и ее дух быстро вернулся в старое тело. Йерзиния царапала ему лицо ногтями и требовала прекратить это. Дух вынужден был сидеть внутри из-за веревки. На теле леди Флэмберг появились огромные гниющие язвы и темные пятна.
— Ты не остановишь меня, Тегатус! Даже твое полное ревности сердце никогда не увидит моей смерти! — кричала умирающая Йерзиния, когда ангел тащил ее к нависшему над Темзой краю крыши.
Аврам ударил рукой по мечу последней горгульи и окропил ее своею кровью. Горгулью тут же охватило высокое пламя, от которого почернели каменные плиты пола. Потом Аврам подбежал к Бонэму и одним ударом сбил его с ног. Пули и порох рассыпались по всей крыше.
Тегатус сильнее подтолкнул Йерзинию. К ним бежал Галликус. Йерзиния закричала и попыталась выцарапать Тегатусу глаза, на ее теле открылись чумные язвы, и она из красавицы превратилась в старую ведьму.
— Последний полет наших сердец завершится в смерти! — закричал Тегатус громче, чем глухие звуки отдаленных взрывов, и сбросил ее с крыши в водоворот.
Йерзиния летела к своей могиле, как раненая птица, увлекая Тегатуса вниз, к черной воде. Наконец они упали в реку, которая бурлила от неземного жара. Йерзиния боролась с водоворотом. Она даже раскрыла на мгновение крылья, признавая свою ангельскую сущность, и попыталась взлететь, как лебедь, бьющий крыльями по пенной воде, но Тегатус крепко держал ее за веревку, утаскивая за собой в черные глубины вод. Водоворот, открывшийся под аркой, поглотил их, и они исчезли из виду в глухой темноте.
— Он забрал ее у меня! — вскричал Бонэм, вскочив на ноги. — У него не было никакого права… Она была моя!
— Она никому не принадлежит, даже тебе, — сказал Аврам, подходя к остальным.
— Пусть тогда девчонка летит вслед за ними! — рявкнул Галликус, который прижимал Аджетту к зубчатой стене.
Аврам посмотрел на кровь, вытекавшую из раны от меча на его руке.
— Вспомни, что я шептал тебе, Аджетта! Вспомни!
— Настоящая любовь изгоняет все страхи, — сказала она, улыбаясь.
Аврам быстро шагнул вперед и смахнул каплю крови со своего пальца на Галликуса. Аджетта отскочила в сторону — Морбус Галликус трясся как в ознобе. Глаза вылезли из орбит, из носа и рта повалил густой белый дым, а кожу охватило синее пламя.