Зов маски - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

Она запрокинула голову и залилась визгливым хихиканьем. Пожалуй, даже самая настоящая ведьма не могла бы хихикать эффектнее. Это сразу привлекло внимание детворы.

— Давайте-ка соберем рассыпанное печенье! — сказала миссис Лэнг, показав пальцем на пол. — А не то как заколдую — всех превращу в гадких пауков! — И она вновь захихикала.

Некоторые из детей тут же попадали на колени и принялись собирать разбросанное печенье.

— Лора, ты бы не хотела помочь малышам смастерить собственные маски? — спросила между тем миссис Лэнг. Она подошла к столу для рисования и стала раскладывать на нем необходимые принадлежности. — Давай начнем. Маски можно смастерить из вот этих бумажных пакетов. Я хочу увидеть самые страшные маски на свете!

Дети тем временем уже и про нее забыли. Он носились по комнате, сдергивали ленты, кидались друг в друга яблоками и высматривали уцелевшие сладости.

Я испустила тяжелый вздох. Я-то думала, что это будет веселый способ справить Хэллоуин. Но малышня совершенно отбилась от рук. К тому же, я и сама ни на чем не могла сосредоточиться.

То и дело я окидывала напряженным взглядом комнату. Как мне было наслаждаться весельем? Из мыслей не выходила Маска Одержимости.

— Карли Бет?

До меня не сразу дошло, что миссис Лэнг обращается ко мне. Я встряхнула головой, отгоняя гнетущие мысли.

— Да?

— Будь добра, сбегай в мой кабинет? — попросила миссис Лэнг. — А то я там на столе забыла коробку с фломастерами. Они прекрасно подойдут для масок.

— Нет проблем, — ответила я. Выйдя из комнаты, я зашагала по длинному коридору. Мои туфли звонко стучали по половицам из твердого дерева.

Я прошла мимо музыкальной комнаты со старым пианино, отодвинутым к стене. Затем — мимо небольшой спальни, где над кроватью висели картины, изображавшие бегущий табун лошадей.

Кабинет миссис Лэнг располагался в самом конце коридора. Я вошла и включила свет.

Окно было открыто. Бледно-желтые занавески колыхались на ветру, словно бесплотные привидения.

Компьютер был включен, на экране красовался ухмыляющийся лабрадор-ретривер. Рабочий стол был завален журналами и бумагами, среди которых высилась стопка книг.

Я склонилась над столом, ища коробку с фломастерами.

Мой взгляд упал на книгу, лежавшую на краю стола. Книга была старая, в потрепанной серой обложке. На обложке стояла надпись: «Обветшалая Ферма».

Я взяла книгу. От нее пахло затхлостью. Открыв ее, я поняла, что это история Обветшалой Фермы. Я быстро пролистала ее — и в середине обнаружила раздел со старыми фотографиями.

Первое выцветшее черно-белое фото изображало прежний фермерский дом. Просто маленькая деревянная хибара. На следующей фотографии улыбающиеся работники с вилами и лопатами выстроились перед телегой с сеном.

Перевернув следующую страницу и увидев очередное фото, я заморгала. Конюшня. Я сразу ее узнала. Два высоких, грациозных коня замерли у стены, опустив головы.

А в дверях, небрежно прислонившись спиной к косяку, стоял помощник конюха. Изо рта его залихватски торчала длинная соломинка.

Я поднесла книгу поближе к глазам, вглядываясь в лицо мальчика.

Он казался удивительно знакомым.

Да! Я всматривалась в фотографию, пока не разглядела его лицо.

И тогда у меня перехватило дыхание. А потом меня бросило в холод.

Помощником конюха был Кларк!

21

Кларк — призрак.

Дрожащими руками сжимая книгу, я смотрела на лицо мальчика. Да. Сомнений не оставалось: это был Кларк.

Кларк — призрак.

Я захлопнула книгу и бросила ее на стол. В памяти всплыли слова владельца магазинчика.

Есть еще некто. Некто еще владел маской, и пойдет на все, чтобы вернуть ее.

Это был Кларк!

— Надо сказать Сабрине, — произнесла я вслух.

Я схватила коробку с фломастерами и выбежала из комнаты. С колотящимся сердцем я, шатаясь, прошла через длинный коридор. Ввалилась в игровую и закричала:

— Сабрина! Сабрина!

И тут я увидела Кларка. Он стоял, прислонившись к застекленной двери черного хода в противоположном конце комнаты. Волосы спадали ему на лоб. Руки он держал по швам.

— Ой! — изумленно вскрикнула я. Горло сдавила паника.

«Кларк, что ты здесь делаешь? — подумала я. — Я знаю о тебе правду. Я знаю, что ты был помощником конюха. Я знаю, что ты — привидение. Зачем ты здесь?»


стр.

Похожие книги