– Да, великий Цезарь. Он правит нашим народом свыше двух с половиной тысяч лет, и за это время нисколько не изменился.
Цезарь недоверчиво поднял брови и хотел что-то сказать, но англичанин его перебил:
– Посмотри сам, как он выглядит.
На ладони англичанина в лучах заходящего солнца сверкали золотые монеты. Цезарь взял их и внимательно рассмотрел со всех сторон.
– Мои хуже, – признался он. – Монеты твоего господина отличаются изяществом и чёткостью рисунка. Судя по весу – чистое золото.
Он протянул монеты своим военачальникам, затем спросил:
– Чего же хочет твой господин?
– Он желает взять весь мир под контроль, но не с целью грабить и угнетать покорённые народы, – ответил мой представитель. – Наш Правитель позаботится о том, чтобы прекратились войны и все жили по гуманным законам Английской Империи.
– Английская Империя… – задумчиво произнёс Цезарь. – Почему английская?
– Наш остров называется Англия. Туда ты посылал разведчиков, когда был в Галлии.
Тут диктатор вспомнил о двух прибывших соплеменниках, каждый из которых продолжал стоять, преклонив колено и склонив голову. Он сделал шаг вперёд и приказал:
– Встаньте!
Они подчинились.
– Понибий! – воскликнул Цезарь. – Ты ли это?
– Я, мой господин, – ответил римлянин.
– Действительно. Я узнаю твой голос. Скажи-ка мне, Понибий, что ты увидел в этой… Англии?
– Великий Цезарь! В Англии живёт очень много людей. В одной лишь их столице – Лондоне – населения больше, чем жителей на нашей родине. Дома там красивые и очень высокие: не редкость восемь, а то и десять этажей. Всюду железные машины, которые перевозят людей, а их города с наступлением темноты залиты ярким светом. Мой господин! Я плыл сюда на огромном железном корабле и пытался сосчитать матросов, но так и не смог: слишком их много. А вокруг плыли другие корабли. Сюда прибыла огромная армия.
Он замолчал.
Правитель Римской империи вновь обратился к моему представителю:
– Что хочет твой господин от меня?
– Ты должен покориться неизбежному и не оказывать сопротивления, как и поступили твои легионы в Галлии, Испании и Северной Африке.
Цезарь вспыхнул:
– Ты хочешь сказать, что эти земли уже мне не принадлежат?!
– Ты правильно понял. Ознакомься с документами, подтверждающими мои слова. Они составлены на твоём языке и скреплены личной печатью моего господина.
С этими словами англичанин открыл кейс и, достав из него несколько листов бумаги с отпечатанным текстом, протянул их диктатору. Тот взял и стал внимательно читать. Собравшиеся вокруг римские солдаты замерли, не смея нарушить тишину. Минут десять Цезарь изучал бумаги, потом спросил:
– Так ты и есть Наместник Италии?
– Да, великий Цезарь. Вот мои документы.
Мой представитель достал из внутреннего кармана пиджака и протянул диктатору плотный листок бумаги с наклеенной на нём цветной фотографией. Ниже шёл текст, стояли печать и моя подпись. Цезарь прочитал документ и несколько раз перевёл взгляд с фотографии на лицо англичанина.
– Надо же, как похоже… Николай Мстиславович Лосев, – с ужасным акцентом произнёс диктатор. – Язык сломать можно, пока выговоришь. А я, значит, назначаюсь твоим заместителем и правителем Рима?
– Совершенно верно. Мой повелитель сделал для тебя исключение. Обычно такие высокие должности занимают только англичане.
– Что твой господин понимает под словом «Италия»?
Лосев извлёк из кейса прекрасно отпечатанную карту и, развернув, передал Цезарю. На ней были отмечены все города, реки, горы и прилегающие к Италии земли. Территория страны по периметру ограничивалась красной окантовкой, таким же образом были выделены острова Сицилия и Сардиния.
– А Корсика? – спросил Цезарь.
– Мой господин желает, чтобы этот остров принадлежал Галлии, которая будет отдельной колонией, – ответил Лосев. – Зато на севере вам прибавили территории.
– Действительно, – согласился Цезарь, потом горестно добавил: – И это всё, что осталось от Римской империи.
– Теперь ваша страна станет тринадцатой по счёту колонией Английской Империи… Привилегированной колонией, – подчеркнул мой представитель.
– Что значит привилегированной? – в голосе диктатора прозвучало искреннее непонимание.