– Наедайтесь! Вам потребуются силы. Кто знает, когда мы снова сможем поесть.
– Как я уже говорил, мы в Графстве поступаем иначе, и на это есть причина, – прорычал Ведьмак. – За всю мою долгую жизнь, посвященную борьбе с темными силами, это будет встреча с величайшей опасностью. И я хочу подготовиться к ней, а не набивать желудок до такой степени, что невозможно думать!
Силен снова захохотал, продолжая поглощать огромные куски мяса и запивать все красным вином.
Когда мы приготовились выдвигаться на юг, ко мне подошла Алиса. Легкая улыбка освещала ее лицо.
– Твоя мама изменила свое решение, Том, – сказала она. – Я тоже вошла в состав делегации.
– Ты уверена, что хочешь этого, Алиса? Не безопаснее ли остаться рядом с мамой? Я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
– А я не хочу, чтобы что-нибудь случилось с тобой. Поэтому буду рядом. Тебе безопаснее там, где я, Том. Доверься мне. И мы ведь хотели вместе провести твой день рождения, помнишь?
Я улыбнулся и кивнул. Я совсем забыл о своем дне рождения. Сегодня третье августа. Мне как раз исполнилось пятнадцать.
Я почувствовал, что Алиса хочет еще что-то сказать. Что-то, что мне не понравится. Она бросала на меня косые взгляды и кусала губы.
– Ты идешь в Орд с Грималкин, ведьмой-убийцей, служительницей темных сил. И ты воспользовался ее подарком – темным желанием, – чтобы спасти меня. В общем, какая разница между тем, что ты уже сделал и еще сделаешь, и тем, чтобы защититься от Врага с помощью пузырька с кровью? – спросила Алиса. – Возьми пузырек, Том. Это мой подарок на день рождения.
– Прекрати, Алиса! – раздраженно воскликнул я. – Мне тяжело и без твоих слов. Не делай все только хуже, пожалуйста.
Алиса замолчала.
Я чувствовал, что теряю почву под ногами. Даже мама вынуждала меня пойти на соглашение с темными силами. Да, у нее не было выбора, и я должен был стать частью плана – и тем не менее все опасения Ведьмака, казалось, оправдывались.
Глава 15. На подступах к Орд
Мы продвигались на юг сквозь поток хлынувших от Орд беженцев. Они были повсюду. Некоторые брели со своим скарбом и детьми на руках, другие везли все свое имущество на тележках. Многие, оглядываясь, предостерегали нас и уговаривали бежать с ними. Люди были в отчаянии и боялись за себя и свои семьи.
Все утро мы шли по безжизненной земле под болезненно-желтым небом. На горизонте появились темные вихри, они неслись на север, уничтожая все на своем пути, но, к счастью, нас они миновали. Вскоре ветер ослаб, потеплело и с каждой минутой становилось все более душно. Я нес свой посох и мешок, который забрал из маминой повозки. Мамина стража ехала сразу за ней, а следом под предводительством Грималкин шли ведьмы Пендла. Билл Аркрайт и Ведьмак шагали справа от меня и Алисы, три собаки трусили позади. А в паре сотен ярдов от нас скакали вооруженные наемники.
Мы с Алисой были утомлены и напуганы тем, что нам предстояло, поэтому едва обменялись и парой слов. В какой-то момент ко мне подошел Билл Аркрайт.
– Ну, мастер Уорд, как тебе здесь по сравнению с Графством? Ты еще не изменил своего мнения? Хотел бы остаться жить здесь? – спросил он.
– Я хотел бы вернуться домой, – ответил я. – Мне не хватает зеленых холмов и лесов – и даже дождей!
– А, понимаю, о чем ты. Это засушливая земля, но, по словам твоей мамы, довольно скоро пойдет дождь.
Он имел в виду ливень, который начнется сразу после появления Орд.
– Я хотел бы кое о чем тебя попросить, мастер Уорд. Если со мной что-нибудь случится, не позаботишься ли ты о моих собаках? Конечно, мистер Грегори не пожелает взять их в Чипенден – домовой и собаки абсолютно несовместимы! Но ты мог бы подыскать для них где-нибудь дом, я уверен.
– Конечно, я позабочусь.
– Ну, будем надеяться, что этого не понадобится и мы все благополучно вернемся в Графство. Впереди нас ждет опасность, серьезнее которой мы, боюсь, не встречали. В общем, на тот случай, если мы больше не увидимся, вот моя рука – рука друга…
Аркрайт протянул руку, и я пожал ее. Он кивнул, улыбнулся Алисе и отошел. Мне стало грустно, словно мы попрощались навсегда.