Жена или смерть - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

Кто бы это мог быть? Определенно это человек, который после бала был приглашен к Виаттам. Дентон стал перебирать кандидатов. На Мэтта Фаллона не похоже. Дентон позвонил ему. Карикатурист работал дома. Он сам ответил на телефонный звонок.

— Привет, Джим, — откликнулся он. — В чем дело?

— Решил проверить новость. Слышал, что ты собираешься в Нью-Йорк.

— Я? — удивился Фаллон. — Вот это новость. И для меня тоже.

— Так ты никуда не едешь?

— Конечно нет.

— Значит, это была шутка. Ну пока.

— Конечно, шутка. Пока.

Дентон позвонил Арнольду Лонгу. Молодой человек еще спал.

— Прости, что разбудил, — сказал Дентон.

— Пустяки. Ма дает мне возможность поспать, — Лонг зевнул. — Что это тебе взбрело в голову позвонить мне?

— Я позвонил из-за спора. Ты недавно вернулся из армии и можешь рассудить.

— Что за спор?

— Приятель говорит, что старший сержант — это не самое высшее звание, которого может добиться в армии доброволец. Говорит, что есть еще два разряда. Это верно?

— Твой приятель и прав и не прав. Дело в том, что сейчас в армии есть три степени старших сержантов. Они все старшие сержанты, но различаются по степени.

— Ну спасибо тебе, Арнольд, — Дентон засмеялся.

— За что? — Лонг зевнул и повесил трубку.

Дентон задумался. У Виаттов из неженатых были еще Ральф Кросби и старый Тревор. Конечно, Анджела могла сбежать и с женатым, но, судя по всему ее прошлому поведению, это на нее не похоже. Кроме того, если в качестве миссис Джеймс Дентон она могла спать с любым мужчиной, то тут ее спутник должен был порвать собственные брачные узы.

Ральф Кросби… Могло ли случиться так, что Анджела и Ральф сговорились именно так вести себя, чтобы одурачить окружающих? Надо проверить, сказал он себе.

— Тед, — обратился он к своему репортеру, — сбегай в прокуратуру и узнай, не случилось ли чего во время уикенда.

Прокуратура и суд находились в одном здании напротив их дома, через площадь. Уинчестер вернулся через пятнадцать минут. Во всем округе за истекший уикенд не случилось никаких происшествий.

— Ты разговаривал с самим Кросби?

— Конечно.

Значит, остается старый Джеральд Тревор.

Где-то что-то не так.

Тем не менее Дентон позвонил Виаттам. К телефону подошла дочь Тревора.

— Ардис, это Джим Дентон. Норм и твой па дома?

— Конечно нет, Джим. Они уехали на охоту.

— Телефона в вашем охотничьем домике нет?

— Вечером я собираюсь к ним. Ты хочешь что-нибудь передать?

— Да нет. Просто уточняю новости.

Ардис засмеялась.

— Они уехали в половине шестого, а чуть ли не полчаса спустя вернулись обратно. Папа свалился в речку, и Норм привез его домой переодеться. Тебя устраивает такая новость, Джим?

— Не совсем, Ардис, — хмыкнул Дентон. — Дай мне знать, если случится что-нибудь более драматическое.

Теперь Дентон решил переписать вообще всех, кто был в тот вечер в доме Виаттов. Всего оказалось девятнадцать человек, включая его самого и пятерых, которых он отбросил. Он несколько раз проверил список, пока не убедился, что никого не пропустил. Потом он вспомнил, что разговаривал с Джорджем Гестом примерно через шестнадцать часов после возможного времени бегства Анджелы, и вычеркнул его из списка.

В течение всего дня Дентон звонил под разными предлогами мужчинам из своего списка. Ни один из них не покидал города.

Раннее начало работы имело одно преимущество: контора «Кларион» закрывалась в три часа дня. Выйдя из редакции, Дентон пошел к магазину скобяных изделий Геста. Он подождал, пока Гест закончит разговор с покупателем. Затем они отправились к Джордану.

Посещение кафе Джордана стало для них своего рода ежедневным ритуалом. Едва они заняли свои любимые места, как официантка принесла две чашки кофе: Дентону — черный, Гесту — со сливками.

— Фу, какая мерзость! — сказал Джордж, отхлебнув глоток. — Что у них за кофейники, интересно.

— У меня кофе хороший, — отозвался Дентон. — Ты, очевидно, не пришел в себя после субботней попойки.

— Наверное. Так ты холостяк, Джим? Везет же некоторым.

Дентон в упор посмотрел на него, но тут же отвел взгляд. Он чуть не забыл, что сказал Джорджу о поездке Анджелы к родным. Дентон был уверен, что Джордж Гест действительно простодушный человек ровно настолько, насколько кажется.


стр.

Похожие книги