Желанный поцелуй - страница 37

Шрифт
Интервал

стр.

Несколько сдержанно Сандра согласилась:

– Хорошо, я только переоденусь.

Он удивленно поднял брови, глядя на нее:

– Ты прекрасно выглядишь. – И через мгновение добавил: – Восхитительно.

У Сандры перехватило дыхание, но она смогла ответить:

– Благодарю. Как прошла премьера фильма?

Он не изменился в лице.

– С большим успехом. Пегги шлет тебе привет, кстати.

– Очень мило с ее стороны. – Эти слова прозвучали так скованно, что ей пришлось быстро поднести чашку к губам, чтобы скрыть неловкость момента, и допить отвратительно сладкий чай. Затем она встала.

– Как ты себя чувствуешь? – еще раз поинтересовался Джейсон, поднимаясь одновременно с ней.

– Немного кружится голова, – призналась она. – Наверное, это потому, что сегодня я просто забыла поесть.

– Кстати, в следующий раз запирай входную дверь, – сказал Джейсон. – Я беспрепятственно вошел в дом.

– Если бы я не оставила дверь открытой, ты не смог бы спасти меня, – произнесла она серьезнее, чем хотела.

Джейсон помолчал, скрывая свои мысли за бесстрастным выражением лица.

– Около дома стоит твоя машина, поэтому я догадался, что ты здесь. Если бы ты не ответила, я бы колотил в дверь до тех пор, пока ты не покажешься на пороге. Оставлять дверь открытой даже здесь, в наших краях, не безопасно.

Она удивленно спросила:

– Выходит, что больше нигде не осталось безопасных мест?

– Не знаю, – ответил Джейсон. – Может, где-то такие и есть.

Сандра больше, чем какого-то там преступника, боялась своих собственных чувств и эмоций. Рядом с Джейсоном она ощущала себя живой, проснувшейся, словно всю предыдущую жизнь провела в глубоком сне.

Оставайся холодной и сдержанной, говорила она себе. Этот мужчина не хочет тебя. Все, что связано с ним, не для тебя. Он истощит твое сердце и душу.


В гостиной Виллберроу Джейсон подождал, пока его гостья сядет.

– Вина? – галантно предложил он.

– Да, пожалуй.

Джейсон протянул ей бокал с бледно-золотистой жидкостью, а себе плеснул немного виски. Не притрагиваясь к напитку, он сел в кресло напротив нее.

– Итак, расскажи мне, почему ты решила обустраивать этот старый дом?

Она поднесла бокал к губам, отпила глоток.

– Но не прозябать же в таких условиях! И почему не приложить усилия, если можно что-то изменить к лучшему. К тому же мне нравится принимать гостей и я хорошо готовлю.

– Но существование здесь очень сильно отличается от того уровня жизни, к которому ты привыкла.

– Ты называешь высоким уровнем постоянную суету и хлопоты по уходу за отцом? – Она не смогла скрыть грустных ноток в голосе.

Густые темные ресницы, оттеняющие его стальные глаза, дрогнули.

– Я восхищаюсь тем, как ты заботилась о нем. Но я все еще не пойму, неужели ты действительно хочешь осесть в этой глуши? Почему бы тебе не вернуться обратно в модельный бизнес?

– Если ты однажды оттуда уходишь, то попасть обратно уже очень сложно. Особенно в моем возрасте. Появилось много очаровательных шестнадцатилетних девочек, которым не нужно ничего делать, чтобы выглядеть в совершенстве. – Она немного цинично улыбнулась. – И стоят они намного дешевле.

– Итак, ты окончательно все бросила? – спросил Джейсон. – Но ведь не так-то просто повернуться спиной к успеху?

Сандра выпила еще немного вина. Половины бокала, видимо, было недостаточно, чтобы толком все объяснить.

– Мой отец очень страдал в больнице. Когда я была там, то еще могла как-то заставить его принимать те или иные процедуры. Но стоило мне уйти, он моментально отказывался что-либо делать. Мне было страшно потерять его. Поэтому я не считаю, что принесла в жертву модельный бизнес.

Она встала и подошла к окну. Снаружи горели огни, и в их мягком сиянии сад казался таким таинственным и прекрасным, что у нее замерло сердце.

Хотя день был пасмурным, небо к ночи очистилось и выглянул молодой месяц, серебристо-перламутровый на фоне бархатного неба. Его свет мягко отражался на водной глади реки.

– Знаешь, когда мне исполнилось двенадцать, я начала взрослеть. За шесть месяцев из маленькой рыжеволосой худышки я превратилась в девушку, причем настолько высокого роста, что никто в классе не доставал мне даже до плеча. Я страдала от этого, как мне казалось, недостатка, пока не получила призовое место в конкурсе. И вдруг оказалось, что быть высокой – замечательно! Так же, впрочем, как и иметь рыжие волосы. Меня фотографировали, мне льстили, у меня были поклонники, и меня с восторгом встречали везде, где бы я ни появилась.


стр.

Похожие книги