Жажда над ручьем - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.


Гудок автомобиля.


Такси, да? Вот так… (Большая пауза.) Нет. Не будет плохо. Не звякну. (Взял чемодан.) Дождь будет — перед дождем осколок тот дает себя знать, мне с ним, верно, так до конца и ходить… (Ушел.)

С т о р о ж е в (один). Прощай… Женька Борзов… с двумя кубарями в петлицах…


Шум отъезжающей машины.

Вошел  Ф и л и п п.


Ф и л и п п. Кто уехал-то?

С т о р о ж е в. Куда — вот вопрос…

Ф и л и п п. Вот тип!..

С т о р о ж е в. Отчего же?

Ф и л и п п. Всё вопросы задаете…


З а т е м н е н и е.

10

Терраса. Поздний вечер. На террасе стоит чемодан Сторожева.

С т о р о ж е в, Ф и л и п п, В а р я.


В а р я. Она сейчас придет, она же знает, что уезжаете.

Ф и л и п п. Позвони еще раз.

В а р я. Что толку? Сказали уже — операция кончилась, ушла.

С т о р о ж е в. Неладно получилось…

Ф и л и п п. Таксисты ждать не любят.

В а р я. Как будто всю жизнь на такси разъезжал, откуда ты знаешь?!

С т о р о ж е в. Подождет. Поглядеть, не идет ли… (Ушел.)


Пауза.


Ф и л и п п. Хорошо бы оттуда белого медведя заполучить. Если они там еще водятся, я не уверен. Можно — шкуру, можно — живого. Белый медведь — это красиво.

В а р я. Тебе очень весело?

Ф и л и п п. Из белого медведя можно еще теплые тапочки сшить, замечательная вещь.

В а р я. Знаешь, мне сейчас кажется, что я тебя вдвое старше стала, сразу…

Ф и л и п п. А еще хорошо бы жить в чу́ме. Заиметь свою скво и, когда кончатся шпроты в масле, варить подметки от мокасинов, очень питательно.

В а р я. …что я уже вообще ужасно взрослая, бесповоротно…

Ф и л и п п. Есть от чего нос задирать!

В а р я. Помолчи.

Ф и л и п п. Почему это все должны молчать?!

В а р я. Потому что ты был самым старым моим другом.

Ф и л и п п. Ты был, он был — как будто меня уже сожгли в крематории!..


Возвратился  С т о р о ж е в.


С т о р о ж е в. Может быть, она прямо в аэропорт приедет?

В а р я. Вполне возможно!

С т о р о ж е в (поглядел на часы). Пора.

В а р я. Подождем еще!

С т о р о ж е в. Опаздываю, Варя.

В а р я. Что ж, поехали. (Встала.)

С т о р о ж е в. Варя, на тот случай, если она не придет — мало ли что? — ты ей вот что скажи… Впрочем, она и сама знает… (Филиппу.) А ты, значит, решил? Не летишь?

Ф и л и п п. Они же пропадут здесь без меня! Тете Шуре одной с Варькой не справиться — раз, вы там, на Севере, без философа пока вполне обойдетесь — два, а в-третьих — биография ведь не зависит от географии, правда? Москва для этого тоже подходящее местечко. Во всяком случае, я постараюсь, Боря.

С т о р о ж е в. Все правильно. (Улыбнулся.) Из Пипа гвозди можно делать, это уж что ни говори. (Поднял чемодан.) Пошли.

Ф и л и п п. Варвара, оставайся, без тебя проводим.

В а р я. Почему?!

Ф и л и п п (Сторожеву). Терпеть не могу, когда женщины присутствуют при моих мужественных переживаниях.

С т о р о ж е в (пожал Варе руку). Оставайся. Все нормально, Варя. В Серебряном бору — все нормально.

Ф и л и п п (Сторожеву). Слушайте, к чему сантименты?

С т о р о ж е в. Бери чемодан, мужчина.


Сторожев и Филипп уходят. Варя снова села на ступеньку. Шум отъезжающей машины. Большая пауза.

Со стороны реки вошла  Ш у р а, села рядом с Варей.


В а р я (после молчания). Уехал уже.

Ш у р а. Я тут, у реки, была. (Пауза.) Он что-нибудь говорил? Что?

В а р я. Ты ведь знаешь.

Ш у р а. Иногда я даже теряюсь, — кто из нас дочь, кто мать. Кто старше…

В а р я. Ну конечно же я! Теперь особенно… А ты — моя непутевая, маленькая Шура…


Вернулся  Ф и л и п п.


Ого! Звезда упала, видели?

Ш у р а. Да.

Ф и л и п п (Варе). Загадала?

В а р я. Все равно — сбудется…

Ш у р а. Слушайте, идите-ка вы на реку, что ли, купаться.

В а р я (удивилась). Ночь же?!

Ш у р а. Тем более. Ты ведь обожаешь купаться ночью.

В а р я (поняла). Хорошо, мама. (Филиппу.) Пип, принеси полотенце.

Ф и л и п п. Это я могу. (Ушел в дом.)


Пауза.


В а р я. Не думай, у меня просто насморк, купалась ночью, вот и течет из носу.

Ш у р а (обняла ее). Варюха ты моя!..

В а р я. Не надо, Шура, молчи… Только не жить с оглядкой, наполовину, вот что! Все — до конца, до самого донышка! И все сбудется, мама, все, вот увидишь!..


Вернулся  Ф и л и п п.


Ф и л и п п. А белого медведя он мне все-таки пришлет, от него всего можно ожидать.


стр.

Похожие книги