Зеленый мозг. Долина Сантарога. Термитник Хеллстрома - страница 57

Шрифт
Интервал

стр.

Рин закрыла лицо руками и содрогнулась.

— И что теперь? — спросил Чен-Лу, неожиданно услышав нотки ужаса в собственном голосе.

Ну, вот и конец, подумал он. Наши друзья наверняка нас здесь разыщут. И спастись будет невозможно.

— А теперь будем ремонтировать поплавок, — произнес Жуан.

Рин подняла голову и посмотрела на него.

— Прямо здесь? — удивился китаец. — Но как, Джонни?

Прижав ладонь ко рту, Рин подумала: Он говорит это, чтобы я не впала в отчаяние.

— Разумеется, здесь! — воскликнул Жуан. — Где же еще? А теперь помолчите.

— А это возможно? — спросила Рин.

— Если они дадут нам достаточно времени, — ответил Жуан.

Он щелкнул задвижками, на которые закрывался фонарь аэрокара, и сдвинул его вперед. Звук бурлящей в русле воды резанул по ушам. Жуан отстегнулся от кресла, одновременно осматривая воздух, джунгли и реку.

Насекомых не было.

Он выбрался из кабины и спустился на левый поплавок, откуда было удобнее изучать джунгли, начинающиеся за кромкой песчаной полосы пляжа — сплетение ветвей, лиан и папоротников-паразитов.

— Там, в этих кустах, может быть сосредоточена целая армия, а мы ее даже не видим, — прошептал Чен-Лу.

Жуан взглянул на китайца, который высунулся из открытой кабины аэрокара.

— Как вы собираетесь чинить поплавок? — спросил тот.

Рядом с Чен-Лу появилась Рин. Она тоже ждала ответа.

— Пока не знаю, — пожал плечами Жуан.

Он повернулся и посмотрел туда, куда река несла свои буро-коричневые воды. Там, подталкиваемая ветром, поднималась полоса ряби. Ветер становился все сильнее, рябь превращалась в мелкую волну. Неожиданно ветер стих, и рябь улеглась. Воздух и вода, соединяясь у поверхности реки, превращались во влажный жар. Он стекал с металлической поверхности аэрокара и с песка, которым был устлан берег.

Жуан вошел в воду, густую и теплую.

— А если там рыбы, которые нападают на людей? — произнес китаец.

— Они меня не видят, а я не вижу их, — ответил он. — Все по-честному.

Пробравшись под ракетными двигателями, Жуан двинулся к правому поплавку. Здесь ощущался запах несгоревшего горючего, и его маслянистый след уже тянулся вниз по течению. Жуан ухватился за стойку поплавка и, опустив руку поглубже, принялся исследовать его нижнюю поверхность.

Наконец пальцы нащупали то, что он искал — пробоину с рваными краями, на которых остались куски заплаты, поставленной Виеро. Жуан начал исследовать пробоину. Та оказалась удручающе большой.

Раздался стук металла о металл — это Чен-Лу, держа в руках эжектор, спустился на левый поплавок.

— Насколько все плохо? — спросил он.

— Достаточно плохо, — вздохнул Жуан и стал вылезать на берег.

— А отремонтировать можно? — не унимался со своими вопросами китаец.

Жуан обернулся, удивленный скрипучими звуками его голоса. Неужели китаец так напуган?

— Нужно будет вытащить этот поплавок из воды, и тогда я скажу точно, — объяснил Жуан. — Думаю, мы сумеем поставить новую заплату.

— Как вы достанете его из воды?

— Здесь есть лианы. Сделаю испанский брашпиль, для роликов использую куски древесных стволов.

— Как долго это будет продолжаться? — спросила Рин.

— Если повезет, к ночи все будет готово.

— Они не дадут нам так много времени, — покачал головой Чен-Лу.

— Мы ведь у них выиграли километров тридцать-сорок, — заметил Жуан.

— Но они тоже умеют летать, — сказал китаец. — А вот и они!

Жуан резко повернулся и увидел летящую по направлению к ним густую полосу белых, красных и золотистых насекомых, каждое из которых было размером с человеческий палец. Подняв эжектор, Чен-Лу нажал на спусковой крючок и, поводя раструбом оружия, сбил первую линию нападавших. Но вслед за первой линией летела вторая, потом третья, потом…

— Она вновь полетела! — возмущался мозг.

Танцуя, курьеры на потолке передавали свое сообщение, уточняя детали легким гудением. Отработав свое, первая группа уступила место следующей, и та, словно облако золотистой слюды, влетела в пещеру через залитый солнечным светом вход.

«Машина сильно повреждена, — докладывали новые курьеры — Она больше не в состоянии плавать. Часть ее погружена под воду. Человеческие существа не пострадали. Мы ведем на место боевые группы, но люди стреляют ядами во все, что движется. Ждем ваших инструкций».


стр.

Похожие книги