Капитан подбежал к нам и подхватил Ангу на руки.
Минут через пять мы вышли на поляну, оставив между нами и возможными преследователями стену леса. Вернее, это Вель нас вывел, он хорошо знал дорогу в лесу. Мы сели прямо на траву. Веля колотила нервная дрожь. Только сейчас я заметил, что он держится за левую руку, по которой течет кровь.
— Ерунда, — сказал Вель, заметив мой взгляд, — стрелой задело, когда книгу из рук выбило. А вот книгу — жалко.
Капитан Гарош молча перебинтовал руку волшебнику. Тот благодарно посмотрел на нашего спасителя. Затем капитан подошел к Анге, присел на корточки и обнял свою дочь. Ангелия заплакала.
— Я уже боялся, что больше тебя не увижу. Как бы я жил без тебя, ты не подумала?
— Не подумала, — всхлипывала Ангелия.
Гарош поднял дочку на руки.
— Ну, в кого ты такая непослушная. Высечь бы тебя хорошенько надо, да вот перед молодыми людьми неудобно.
— Спасибо вам, капитан, — сказал я.
— Не за что, тролль. Я догадался, где вы можете быть и, похоже, успел очень вовремя. Простите, что не пошел с вами сразу, ребята. Но теперь я вижу, где действительно нужна моя помощь.
Я ожидал, что он будет очень зол на нас, и никак не рассчитывал услышать такой спокойный голос.
— Спасибо, господин Гарош, — у меня запершило в горле и на глаза опять навернулись слезы. — А как же ваша служба?
Лицо капитана посерьезнело, но он натужно улыбнулся и сказал:
— Давайте пока об этом не думать. Лучше расскажите, какие у вас планы по спасению родителей Ллока? Вижу, что волшебника вы уже нашли, — он подмигнул Велю. — И мне сдается, он действительно поможет найти Черное Дерево.
— Папа, откуда ты знаешь, что Вель волшебник?! — воскликнула Ангелия.
— Капитан стражи обязан все знать, — улыбнулся Гарош.
Велигос с мрачным выражением на лица сидел в тени большого дерева и о чем-то думал. Принимал какое-то решение.
— Ладно, — произнес он. — Раз уж вы с нами, то я вам все расскажу.
Волшебник показал капитану Гарошу свиток с Заклинанием и стал рассказывать.
— Только не отговаривайте нас, мы уже все решили.
Нельзя сказать, что капитан был рад, услышав про наш план использовать на Черное Дерево Заклинание Всепожирающего Пламени. Он даже в лице изменился.
— Да ты хоть понимаешь, какое зло хочешь вернуть обратно в наш мир! — закричал капитан Гарош на Веля.
Волшебник слегка побледнел.
— Да. Но с помощью этого зла, мы хотим победить еще большее зло, убивающее все живое. Вы можете предложить что-то другое? Вы же знаете, что, говорят, Черное Дерево нельзя уничтожить никакими обычными силами.
— Ладно, — после некоторого раздумья сказал капитан. — Хотя он мне и не нравится, этот ваш план, но пока будем его придерживаться, а на месте посмотрим, как правильно поступить.
— Но есть еще одна помеха, — сказал Велигос, — и большая, про которую я не успел рассказать. Только что еще раз все проверил и убедился.
Мы уставились на нашего волшебника.
— Для призыва этого заклинания нужен один ингредиент, который я ума не приложу, где достать. Так что думаю, у нас все равно ничего не получится. И все было зря. Для сотворения всепожирающего пламени мне нужно перо феникса.
Все замолчали.
— Возьмите апельсин, — сказало дерево, под которым сидел Вель, и протянуло из зеленой гущи ветку с висящим оранжевым плодом.
Вель от неожиданности подскочил и стукнулся о ветку головой.
— Ой! Я и забыл про тебя уже. Быстро же ты выросло, апельсиновое дерево.
— Я очень старалось, создатель. И у меня, все-таки, получилось, — пророкотало дерево откуда-то из глубины ствола.
— Ну хоть это не хищное у тебя получилось, только разговаривает, — шепнул я Велю. — Все-таки твоя первая попытка была удачной. Правда, внешне оно что-то больше на дуб похоже.
Волшебник аккуратно сорвал апельсин и протянул Анге.
— Возьми, пожалуйста, это тебе.
Анга одарила Веля благодарным взглядом голубых глаз. Гарош деликатно отвернулся. Я посмотрел в чащу леса, где, как мне показалось, мелькнуло что-то белое.
— Я знаю, где взять перо феникса, — произнес я. — Думаю, что Кевин будет не в обиде.
Все очень удивились, но не надолго, так как с шумом на поляну во всей своей красе выскочил единорог Кевин.