– Это правда? – Я думал, что не выдержу, просто не смогу. Я готов был заплакать или закричать, мое сердце разорвалось бы на куски от горя, и все бы кончилось.
Мы вошли в мой кабинет. Джон огляделся, а потом опустился на колени, хотя его и не просили. За его спиной Харри смотрел на меня опустошенным взглядом. Дин был белый как полотно.
Я встал на колени рядом с Джоном и подумал о том, как странно все поворачивается: после того, как я помог стольким узникам подняться и завершить свой путь, пришел час, когда помощь требуется мне. По крайней мере мне так казалось.
– О чем мы будем молиться, босс? – спросил Джон.
– О силе, – не задумываясь ответил я. Я закрыл гла-за и сказал: – Господи, наш Боже, помоги нам, пожа-луйста, завершить начатое и прими этого человека, Джо-на Коффи – как напиток, но пишется иначе, – в рай и даруй ему покой. Пожалуйста, помоги нам прово-дить его достойно, и пусть все будет, как надо. Аминь. – Я открыл глаза и посмотрел на Дина и Харри. Оба вы-глядели чуть лучше. Возможно, они смогли хоть пару раз вдохнуть. Я сомневаюсь, что это из-за моей молитвы.
Я начал подниматься, но Джон схватил меня за руку. Он посмотрел на меня одновременно застенчиво и с надеждой.
– Я вспомнил молитву, которой меня кто-то научил в детстве. Мне так кажется. Можно я прочту ее?
– Конечно, читай, Джон, – сказал Дин. – Еще много времени.
Джон закрыл глаза и нахмурился, вспоминая. Я ожи-дал услышать что-нибудь вроде «Упокой мою душу» или искаженного варианта «Отче наш», но не угадал. Ни-когда ни раньше, ни позже я не слышал того, что он произнес, хотя выражения не были какими-то необыч-ными. Держа руки перед закрытыми глазами, Джон Коффи проговорил:
Боже кроткий, появись,
За сиротку помолись,
Пожалей в последний раз,
Будь со мною в смертный час.
Аминь.
Он открыл глаза, начал подниматься, а потом пристально посмотрел на меня.
Я вытер глаза о плечо. Слушая его, я вспомнил Дэла, он тоже в конце читал свою молитву: «Святая Мария, Матерь Божья, помолись за нас, грешников, сейчас и в час нашей смерти».
– Извини, Джон.
– Ничего, – проговорил он. Затем сжал мое плечо и улыбнулся. И только лишь я подумал об этом, как он помог мне подняться.
Свидетелей собралось немного, всего человек четырнадцать, едва ли половина того, что присутствовала на казни Делакруа. Хомер Крибус, как обычно, восседал, развалясь на стуле, но помощника Макджи я не увидел. Как и начальник Мурс, он, видимо, решил пропустить эту казнь.
В первом ряду сидела пожилая пара, которую сначала я и не узнал, хотя встречал их фотографии во многих газетах еще до этого ноябрьского дня. Когда мы подошли к платформе, где ожидал Олд Спарки, женщина прошипела: «Умирай медленно, сукин сын!» и я понял, что это Деттерики: Клаус и Марджори. Я не узнал их потому, что редко можно встретить пожилых людей, едва перешагнувших свое тридцатилетие.
Джон ссутулился от звука женского голоса и возгласа одобрения шерифа Крибуса. Хэнк Биттерман, стоявший на страже перед немногочисленной группой зрителей, не спускал глаз с Клауса Деттерика. Таков был мой приказ, но Деттерик в ту ночь не сделал ни малейшего движения в сторону Джона. Казалось, он где-то на другой планете.
Брут, стоящий рядом с Олд Спарки, сделал мне незаметный знак пальцами, когда мы поднимались на платформу. Он взял Джона за руку и повел к электрическому стулу так осторожно, словно мальчик, ведущий свою девочку на танец на первом свидании.
– Все нормально, Джон? – спросил он тихо.
– Да, босс, но... – Его глаза бегали по сторонам, впервые и вид его, и голос были испуганными. – Здесь так много людей меня ненавидит. Так много. Я чувствую это. И мне больно, как от укусов пчелы. Больно.
– Тогда почувствуй, что ощущаем мы, – сказал Брут все так же тихо. – Мы тебя не ненавидим, ты же это чувствуешь?
– Да, босс. – Но его голос дрожал все сильнее, а из глаз снова потекли слезы.
– Убейте его два раза, ребята! – вдруг крикнула Марджори Деттерик. Ее резкий неприятный голос прозвучал, как пощечина. Джон съежился и застонал. – Давайте, убейте этого насильника и детоубийцу дважды, это будет то, что надо!