Но в полночь, когда мы сидели вместе под светом серебряных ламп, разбирая написанные кровью дракона руны Гипербореи, я увидел, что тень подкралась совсем близко к тени Авикта, вытянувшись на стене позади его стула. Тварь походила на разлившуюся могильную слизь, отвратительную мерзость из черного лепрозория ада. Я не мог этого больше вынести и, вскрикнув от ужаса, сообщил учителю о ее присутствии.
Обнаружив тень, Авикт начал пристально ее рассматривать. И на его изборожденном морщинами лице не было ни тени страха, ни трепета, ни отвращения. Наконец он сказал мне:
– Эта тварь является тайной, неподвластной моему знанию. Никогда за все время, что я занимаюсь моим искусством, ни одна тень не приближалась ко мне незваной. И поскольку все остальные наши заклинания нашли ответ, я прихожу к выводу, что эта тень – истинная реальность, или тень, или знак реальности – явилась в ответ на формулу змеелюдей, которую мы посчитали недейственной и бесполезной. Я думаю, нам нужно сейчас же отправиться в комнату заклинаний и опросить тень всеми доступными нам средствами.
Так мы и сделали. Когда, приготовив все для ритуала, мы уже намеревались задать вопрос, неизвестная тень подобралась еще ближе к тени Авикта, так что расстояние между ними стало не больше толщины жезла некроманта.
Тогда всеми возможными способами мы стали спрашивать тень, произнося вопрос сами и через оживленных нами мумий и статуй. Но ответа не последовало. И призвав кое-кого из дьяволов и фантомов, наших приспешников, мы задали вопрос через них, но безрезультатно. Пока мы совершали ритуал, наши зеркала не обнаружили никого, кто мог бы отбрасывать тень. И никто, к кому мы обратились, не смог определить присутствие в комнате духа или призрака. Авикт забеспокоился. Начертав на полу кровью и пеплом эллипс Умара, в который ни один демон, ни один дух не могли вторгнуться, он встал в его центр. Но чужая тень последовала за его тенью даже внутрь эллипса, словно текучее пятно жидкой разложившейся массы, и расстояние между ними стало не шире толщины пера чародея.
Ужас проложил на лице Авикта новые морщины, на лбу у него выступили бусины смертельного пота, ибо он знал – и даже мне это стало понятно, – что преследующая его тварь находится вне законов известной магии. И предчувствуя страшное бедствие, учитель вскричал дрогнувшим голосом:
– Я ничего не знаю ни об этой твари, ни о ее намерениях по отношению ко мне. Я не обладаю силой, способной ее остановить или изгнать. Оставь меня сейчас же, ибо я не хочу, чтобы кто-то стал свидетелем моего поражения и несчастья, которое может произойти из-за моего бессилия. Уходи, чтобы также не стать добычей тени…
Хотя ужас потряс меня до глубины души, я не желал покидать Авикта. Но у меня давно вошло в привычку всегда и во всем подчиняться его воле. Кроме того, я знал, что тем более окажусь бессилен против этой твари, раз уж сам Авикт не в состоянии ничего сделать.
Итак, попрощавшись с ним, я вышел на подгибающихся от страха ногах из комнаты. Оглянувшись через плечо, я увидел, как чужая тень растеклась по полу, будто скверное пятно, и коснулась тени Авикта. В этот момент учитель громко вскрикнул, как в кошмаре. Его лицо исказилось и конвульсивно задергалось, как у сумасшедшего, который безуспешно борется с невидимым инку-бом. Я отвернулся и бросился бежать вдоль темного коридора, ведущего к выходу на террасу.
Красная зловещая луна нависла над скалами, и тени кедров удлинились в ее свете, колеблясь, как раздуваемый ветром плащ чародея. Наклонясь навстречу ветру, я бежал по террасе к лестнице, ведущей к отвесному спуску в скалы за дворцом Авикта. Подгоняемый страхом, я несся во весь дух и почти добежал до конца террасы, но не смог поставить ногу на верхнюю ступеньку лестницы – с каждым шагом мрамор растекался подо мной, исчезая, словно бледный горизонт перед охотником. И хотя я бежал без остановки, мне никак не удавалось достичь конца террасы.
Наконец я остановился. Мне стало ясно, что дом Авикта окружен неведомым колдовством, которое препятствует любому, кто в нем находиться, покинуть его пределы. Итак, убедившись, что все мои попытки добраться до лестницы бесполезны, я вернулся к дому. И поднимаясь по белым ступеням, освещенным лунным светом, вдруг увидел, что меня кто-то поджидает в дверях главного входа. Я узнал Авикта по его лазурно-пурпурной накидке. Но теперь в лице его мало что осталось человеческого. Оно стало отвратительной смесью человеческих черт и уродливого облика твари, подобно которой не знала земля. Преображение было ужаснее, чем смерть или гниение; лицо моего учителя уже приобрело оттенок разложившейся плоти, и очертания фигуры чем-то напоминали пригнувшийся контур тени. Руки, уродливые и вытянутые, не могли принадлежать ни одному земному существу и тело под накидкой удлинялось с тошнотворной волнообразной гибкостью. В лунном свете казалось, что его лицо и пальцы разлагаются. И неотступно следующая, как вязкое текучее пятно, тень вытравила и исказила настоящую тень Авикта, заняв ее место.