4. Опять красивая женщина
Каллаган сидел, откинувшись на спинку кресла, ноги положив на бюро. Он пускал кольца дыма и следил за их полетом.
В дверь постучали.
– Войдите! – сказал он, не пошевелившись.
Эффи вошла в комнату. У нее был заинтересованный вид.
– Мистер Каллаган, – сказала она, – женщина с крашеными волосами, та, которую я направила к вам в отель, находится здесь. Только теперь она не претендует на имя миссис Денис. Она назвалась Ирена Февели.
– Скажите пожалуйста! – воскликнул Каллаган.
Он выпустил струю дыма и добавил:
– Какое у нее выражение лица, Эффи? Как она выглядит, очень довольна собой?
Эффи пожала плечами.
– Я считаю своим долгом, мистер Каллаган, никогда ничего не замечать, когда дело касается клиентов. Она мне показалась совершенно нормальной. Она очень хорошо одета, ее костюм от очень дорогого портного, и, думаю, что он ей обошелся не дешевле, чем пять или шесть фунтов. Ее обувь от Рауля, а духи»
«Жизнь любви» тоже стоят что-то около десяти фунтов маленький флакон. Ее вид не вызывает чувства, что она стыдится чего-нибудь. А она должна стыдиться?
– Откуда я знаю? – воскликнул Каллаган. – Когда дело касается того, что вы ничего не заметили, вы неплохо защищаетесь! Вы забыли сказать только об одной вещи: какого цвета ее белье.
– Эту деталь я уважаю, мистер Каллаган, и это меня не касается.
– Это точно, Эффи. Посылайте даму!
Минутой позже Ирена Февели появилась в комнате. Каллаган посмотрел на нее взглядом знатока, немного восхищенного. Она прекрасно себя чувствовала и улыбалась.
Он встал, чтобы приветствовать ее.
– Здравствуйте, мисс Февели! Вы обольстительно красивы!
– Благодарю за комплимент, мистер Каллаган. Я считаю, что долг женщины быть красивой. А вы нет?
– Для вас это обязанность и немного необходимость.
– Что вы хотите сказать?
– Просто, когда прогуливаешься по стране и выдаешь себя за кого-то, кем ты не состоишь, лучше уж быть привлекательной. Вы с этим не согласны?
Она промолчала и села в кресло, которое он ей пододвинул.
– Мистер Каллаган, – сказала она, когда он занял свое место у бюро, – Я хотела бы знать, что вы обо мне думаете?
Каллаган улыбнулся.
– Я надеюсь, вы пришли сюда не для того, чтобы задать мне этот вопрос?
– Нет. Я пришла принести вам свои извинения иг сказать, что я сожалею.
– Это очень мило с вашей стороны. Я принимаю ваши извинения, но я хочу знать, почему вы сожалеете?
Она обеими руками сделала протестующий жест.
– Не упрекайте меня, мистер Каллаган, – я не так уж плоха, как можно подумать. Я пришла, чтобы сказать вам правду.
– Это все меняет! И прибавлю еще, что мне было бы очень интересно узнать ее!
Чтобы сделать то, что я сделала, у меня были основательные причины.
– Ад вымощен благими намерениями. Послушаем причину.
История, которую я вам рассказала, была правдива, в некоторой части. Но прежде всего нужно, чтобы я объяснил вам, почему я выдала себя за мою сестру Паолу. Эта она придумала все с похищением «короны», собираясь покинуть Артура Дениса. Но ушла Она, не выполнив своего намерения. Не понижая, почему она оставила диадему, и думая, что она должна была ее взять, я решила поставить себя на ее место, А когда что-нибудь приходит мне в голову, я никогда не отступаю.
– У меня тоже такое впечатление, – сказал Каллаган. – Ваше решение принято, и вы пошли, отыскали Сирака, дали ему комбинацию шифра и ключ от дома, и все это только для того, чтобы увидеть «корону» в руках вашей сестры. Это так?
– Совершенно точно.
После чего Сирак, похитив «корону», отказался вернуть ее вам, и вам пришлось искать кого-нибудь, чтобы вернуть ее.
– Все абсолютно так и было, мистер Каллаган. Я оказалась в ужасной ситуации, и мне необходимо было найти из нее выход. Я думала, что, если я пойду к вам и скажу вам правду, вы не согласитесь помочь мне, и потому я выдала себя за Паолу Денис. Я была уверена, что вы не откажетесь помочь женщине, с которой муж обращался так скверно.