– Совершенно верно. Ваш эксперимент это только что доказал.
– Я, конечно, не предполагал, что дело может зайти так далеко, – заметил Дюпон.
И Даниель понял, что криминалист, как исследователь, старался вникнуть в суть его поступков и мыслей, провозглашая после эксперимента полученный вывод: «Результат является очень интересным случаем самовнушения».
Даниель хотел что-то возразить, но передумал, решив, что возобновлять дискуссию не имеет смысла. Ему не нравилось изображать подопытного кролика. У него было только одно желание: поскорее избавиться от своего гостя.
Он демонстративно посмотрел на часы.
– Уже три! – воскликнул Дюпон, последовав его примеру. – Я и вправду не могу вас больше задерживать.
Поскольку Даниель не протестовал, посетителю ничего не оставалось, как надеть шляпу и взять портфель.
– Прошу извинить за… за недоразумение, – сказал он.
– Пустяки, – произнес Даниель, вышел с ним в переднюю и открыл дверь.
– До свидания, месье Дюпон.
Тот поклонился и шагнул за порог.
– До свидания, месье Морэ.
Высокая немодная шляпа с широкими полями, в которой он казался еще меньше ростом, прикрывала теперь его лысину.
– Встреча доставила мне истинное удовольствие.
– И мне тоже, – механически ответил Даниель и также механически пожал белую руку своего, гостя.
Затем с огромным облегчением он запер дверь. У него было такое чувство, словно он избежал реальной опасности. «Возможно, – сказал он себе, – мне легче просто от того, что я уже не увижу свидетеля своего срама».
Его взгляд упал на бутылку виски, и он налил себе порцию. Вначале трубка и виски были для него всего лишь позерством, но со временем они стали насущной потребностью.
Не поморщившись, он выпил и пробормотал вполголоса:
– Самовнушение – бессмыслица.
Вывод, сделанный Дюпоном, определенно не подтверждался. Напротив, многие пункты были спорными. Например, тот факт, что телефон не работал…
Чтобы лишний раз убедиться в этом, он поднял трубку. Но и теперь гудка не было. Он хотел уже положить ее, как вдруг отчетливо различил там мелодичный бой часов с колокольчиками: ровно три раза. Значит, на другом конце провода находились часы, отстававшие на пятнадцать минут. После разговора с Даниелем там трубку не повесили, чтобы телефон был блокирован. Конечно это сделал Дюпон – кто же еще?
Если это предположение было верно, – а другая возможность казалась немыслимой – значит, одурачивание планировалось заранее. Криминалист не импровизировал, а действовал методично, по заранее намеченной программе. Теперь, стало ясно, почему он так хорошо был осведомлен о его местожительстве, о Валери и их отношениях.
Но зачем он составил этот план? К чему такие бессмысленные действия? У Дюпона должна быть причина. Может, он хотел напугать Даниеля? С какой стороны ни посмотреть, появляются новые вопросы. И поддается ли этот случай объяснению вообще? Вероятно, Дюпон – сумасшедший, или он действительно имел скрытый мотив?
Так или иначе, он был необычной персоной. После третьего бокала виски Даниель нашел его даже интересным. Подобная авантюра и в незаконченном варианте наводит на размышления. Не хотел ли он повлиять на фантазию писателя? Пожалуй, Даниель использует странное посещение для начала новой книги.
Через пять минут Даниель уселся за электрическую пишущую машинку и включил ее. Тихое гудение мотора действовало успокаивающе.
На этот раз ему не пришлось долго раздумывать. Он точно знал, что должен написать. Фразы складывались сами собой, когда его пальцы бегали по клавишам. Он не курил и приостанавливал работу только для того, чтобы вставить новый лист бумаги. Время еще никогда так быстро не летело.
Вдруг зазвонил телефон. Даниель с досадой остановился.
Кто это может быть? Да и аппарат только что был неисправен.
– Алло, месье Морэ?
Низкий бархатистый голос он бы узнал из тысячи других.
– Это говорит Дюпон. Оноре Дюпон.
– Вы наконец-то положили трубку?
– Я вас ненадолго задержу, – продолжал Дюпон.
– Все же это вы блокировали мой телефон, не правда ли?
– У меня к вам коротенькое сообщение, – проговорил Дюпон, не обращая внимания на вопрос.