Ясотый моментально вскочил на ноги и увидел, что поляна перед их позицией заполнена рвущейся пехотой. Он уже решил, что все кончено, но его сержанты, закаленные боями в горах Афганистана, не запаниковали, он слышал их твердые, уверенные голоса, кричавшие по-русски:
— Впереди! Впереди! Противник впереди!
Ясотый выпустил ракету, за ней вторую.
Начался умопомрачительный спектакль.
Пехота двигалась, как лавина насекомых, стремительными рывками. Еще храбрые и решительные, горящие желанием преодолеть оставшееся расстояние до позиций противника, солдаты рвались вперед небольшими группами, по четыре-пять человек. Ясотому показалось, что он даже видит их глаза, широко раскрытые от страха и адреналина. Их пулеметы поддержки открыли огонь на подавление с флангов, но пули летели слишком высоко, чтобы причинить какой-либо урон обороняющимся.
И тут открыли огонь люди Ясотого, ужасающий огонь длинными очередями. Нападавшие начали падать, но все еще рвались вперед, храбрые, отличные солдаты. По мере их продвижения штурм раскололся на сотни отдельных трагедий, и Ясотый уже видел, что хребет атакующих сломлен. Он поднял свою винтовку с оптическим прицелом и начал выбирать цели.
Пуллер слышал по рации, как они умирали.
— Я Сиксган-1, они пускают ракеты, плохо дело… нет, промахнулись, эта прошла мимо, выпустили еще две, а вот эта… Попала, она попала в меня, мы…
— Чарли, я вижу тебя, ты держишься молодцом.
— Майор, он не загорелся…
— Боже, его подбили.
— Дельта-6, я Сиксган-2, вижу впереди зенитчиков, я поймал их на мушку… о-о-о, смотрите, как заплясали эти мальчики…
— Сэр, кончилась лента.
— Замени, сейчас я им задам.
— Проклятье, Сиксган-2, я Дельта-6, оставайтесь на своей позиции, я не могу рисковать последним вертолетом.
— Сэр, я заставил их бежать, я вижу, как они бегут, хочу подойти ближе.
— Новую ленту, быстрее.
— Сейчас мы им зададим.
— Сиксган-2, оставайтесь на месте, черт побери! — заорал Пуллер.
— Полковник, эти ракетчики у меня на мушке, ох, здорово, это…
— Черт, сэр, здесь огонь…
— Ох, ох, проклятье, в меня попали, я…
— Огонь, огонь, ого…
— Боже! — воскликнул кто-то, выглянув в окно. — У него взорвался бак с горючим, огонь во все небо, как фейерверк в День Независимости.
— Дельта-6, я Хавбек, наткнулся на сильный фронтальный огонь.
— Хавбек, прикажите второй штурмовой группе выходить на исходный рубеж.
— Они готовы, сэр. Черт, сбиты оба вертолета, один здорово горит.
— Вы продолжаете продвигаться вперед?
— Нас встретили сильным огнем, сэр.
— Но ваша группа продвигается вперед или залегла?
— Особого движения не видно, слишком сильный огонь. Полно дыма, снега, пыли, невозможно что-то разглядеть. Мне вызывать подкрепление?
— Нет, пока не убедитесь, что первая атака полностью захлебнулась.
— А где же те, кто должен ударить слева? Где Браво? Где, черт побери, Браво? Господи, Браво, если вы нам не поможете, то нас здесь измолотят, а тогда уже никто не сможет подойти так близко к этой дыре.
Он почувствовал, как лезвие впилось ему в горло… и вдруг остановилось.
Сжимавшие его объятия ослабли, нападавший быстро и молча отскочил от него.
Уоллс почувствовал легкость в спине, повернулся и машинально схватился пальцами за то место, где лезвие уже начало делать свое дело. Безумные глаза его смерти на этот раз посмотрели в сторону.
— Боже, леди, да вы меня чуть не убили.
Вьетнамка мрачно смотрела на него.
Боже, откуда в таком хрупком существе столько силы? Детка, да у меня от страха задница похолодела. Если бы ты так обработала меня пятнадцать лет назад, тогда мне точно была бы крышка.
Уоллс растирал шею, на которой проступили капельки крови.
— Вы, как и я, пробрались сюда по тоннелям. А потом пролезли в одну из вентиляционных труб, верно? И тут наткнулись на меня, так ведь? Конечно так, по-другому просто и быть не могло. А когда услышали мои шаги, то забрались вон туда. — Уоллс показал на колпак, прикрывавший вентиляционную трубу. Он вздрогнул, представив себе, как она сидела там, сжавшись и приготовившись к прыжку, как пантера. — Черт, по вашему виду можно сказать, что досталось вам еще больше, чем мне.