Я тебя придумала - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.


Они еще долго лежали обнявшись. Грей уже давно не испытывал ничего подобного. У Шарлотты Гринстоун был талант к сексу, дополненный потрясающим телом, чтобы окончательно свести с ума любого мужчину. Оставалось надеяться, что, дав ему возможность насладиться ее красотой и чувственностью, она в процессе не завладеет его душой.

У Грея не было чувства, что он встретил свою вторую половинку. Скорее ощущение, что он упал с двадцатиметровой высоты и сейчас висел над бездной, удерживаясь за крошечный выступ кровоточащими пальцами.

Ему не казалось, что влюбляется в Шарлотту. Это было больше похоже на лобовой удар многотонного грузовика.

Но все в порядке. Ему не о чем беспокоиться. Скоро он придет в себя, их отношения закончатся сами собой так, как они и договорились, без волнений и обязательств.

Он уже почти убедил себя в этом, когда Шарлотта нашла губами его губы. Одновременно ее узкая ладонь скользнула вниз по его животу. В этом поцелуе было столько эротики и обещания скорого наслаждения, что у Грея перехватило дыхание.

— Грейсон, — промурлыкала она, обжигая дыханием кожу на его шее. — Ты хочешь сделать это еще раз?

Глава 6

Шарлотта не привыкла просыпаться в объятиях мужчины. Она знала его имя, знала, где живут его родители, что у него докторская степень по ботанике и что три последних года он провел в Папуа-Новой Гвинее, но на этом информация о нем, известная Шарлоте, заканчивалась.

Объективно говоря, этого было недостаточно для того, чтобы оказаться в одной постели с мужчиной и позволить ему то, что он делал с ней вчера ночью. Правда, после того, как Грейсон прикоснулся к ней вчера, способность мыслить рационально на время покинула ее.

Все произошло спонтанно. Да, спонтанно — это то самое слово, которое идеально подходило к тому, что произошло между ними вчера. Она спонтанно занялась любовью с едва знакомым мужчиной и не испытывала по этому поводу ни малейших сожалений. Раньше с ней не происходило ничего подобного.

Шарлотта осторожно открыла глаза и посмотрела на своего соседа по кровати. Слава богу, он все еще спал и не увидел, как запылали ее щеки при взгляде на него.

Она бесшумно выскользнула из постели и тут же надела халат, висевший на спинке стула. Шарлотта не привыкла ходить по дому обнаженной, но, похоже, если она собирается провести некоторое время с этим мужчиной, ей придется менять привычки.

Шарлотта еще раз осторожно взглянула на лицо Грея, который все еще спал. Затем ее взгляд опустился ниже по широким плечам и мускулистому животу. Его бедра были прикрыты белой простыней, но она и так прекрасно помнила, что скрывается под тонкой тканью.

— Доброе утро, — услышала она чуть хрипловатый мужской голос.

Шарлотта вздрогнула, ее глаза встретились с внимательным взглядом золотисто-карих глаз.

— Ты жалеешь о том, что произошло прошлой ночью?

— Нет, что ты, конечно нет. Я просто смотрела на тебя.

— Хорошо. Тогда иди сюда.

Шарлотта недовольно приподняла бровь в ожидании.

— В смысле, иди сюда, пожалуйста.

— Гораздо лучше, — улыбнулась она.

Она медленно, словно на зыбкую болотистую почву, опустилась на кровать рядом с Греем, радуясь тому, что совсем недавно купила новый шикарный халат-кимоно, красный с золотистыми драконами по подолу.

Грей притянул Шарлотту к себе и накрыл ее губы долгим нежным поцелуем.

— Как ты себя чувствуешь?

— Это обычный вопрос для тех, с кем ты провел ночь, да? — поддразнила она.

— Да. И я был бы рад получить на него ответ.

— Все в порядке, — улыбнулась она. — Я узнаю больше о своем самочувствии после того, как приму душ.

— К сожалению, в некоторые моменты прошлой ночи я не был достаточно нежен и осторожен, поэтому я и беспокоюсь за тебя.

— Иногда женщине нужно совсем не это, — лукаво улыбнулась Шарлотта.

Грея ее слова явно не убедили. Возможно ли, что, несмотря на свою красоту и мужественность, он был не слишком уверен в себе? Может, ей стоит показать ему, что она говорит правду.

Шарлотта поднялась с постели, медленно развязала халат и позволила ему соскользнуть на пол.

— Пора принять душ. И знаешь, у меня довольно большая душевая кабина.

Она успела только включить воду, встать под горячие струи и намылиться, когда Грей присоединился к ней.


стр.

Похожие книги