Вызов - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

Роуз кивнула и встала, застегивая куртку.

— А я займусь радио, — сказал Даймонд. — Мы с Пэтси попробуем выйти на связь.

— Пусть Пэтси сама это сделает, — распорядился Холден. — А ты вплотную займись предложением этого Тубирса. Если там действительно дело серьезное и нам придется вмешиваться, то никак нельзя терять время. Действуй, Митч.

Дэвид Холден хотел было прикурить очередную сигарету, но потом решительно швырнул ее в пепельницу и вышел из комнаты.

* * *

Он стоял на одном колене прямо в снегу, скатывая еще один большой снежный ком. Потом положил белый шар на кучу других, таких же, отвел голову назад и полюбовался на творение рук своих.

Послышался скрип открывшейся двери хижины.

— Что ты делаешь, Смит? Лепишь снежную бабу?

— Иди-ка сюда, Лилли, — позвал он, не отрывая взгляда от кучи снежных шаров.

Мэтью услышал звуки ее шагов за спиной, а потом женщина присела рядом с ним.

— Что это? — спросила она.

— Это план местности вокруг Уидоус Тейбл. Модель местности, так сказать. Похоже?

— Да.

Смит указал на самый верхний шар.

— Это плато. А вот каньон, который тянется до самого города. Но между Уидоус Тейбл и Девоном находятся вот эти горы. И я более чем уверен, что где-то размещены средства противовоздушной защиты, чтобы помешать возможному авианалету или высадке десанта в форт Маковски.

— Это плохо, — нахмурилась Лилли.

Смит рассмеялся, прижал ее к себе и поцеловал в губы.

— Наоборот. Это хорошо. Это наш единственный шанс выбраться оттуда живыми. Если, конечно, мы вообще туда попадем.

Он посмотрел на руки женщины.

— Ладно, пойдем в дом, ты уже замерзла.

Они поднялись на ноги.

— Ты думаешь, у вас получится? — тихо спросила Лилли.

— Чтобы узнать это, надо попытаться.

Он положил руку ей на талию и нежно, но властно повел женщину к двери дома.

Глава четырнадцатая

По всему периметру холодной комнаты висели оранжевые лампы, которые одновременно служили и источником света, и нагревательными приборами. Хеклер включил их, нажав на несколько кнопок на распределительном щите, установленном возле массивных двойных дверей. Но пока помещение еще не прогрелось и на серых бетонных стенах выступила влага, а пол сделался очень скользким.

Хеклер стоял, прислонясь к перилам, но пытаясь при этом сохранить приличествующую офицеру осанку. Таунс не был таким щепетильным — он вцепился в перила обеими руками.

Они ясно слышали звуки, которые издавали срывавшиеся с потолка капли воды. Стоны шестерых заключенных из карцера доносились до них лишь смутно. Люди, помещенные в этот каменный мешок, невыносимо страдали. Они были прикованы цепями к стенам, их одежду покрывал слой инея и льда. Внизу было пронизывающе холодно.

— Должен сказать, что они очень хорошо переносят свое заключение, — произнес Хеклер. — Наш главный врач, капитан Лигет, провел несколько тестов и был просто поражен их волей к жизни и выносливостью организма. Таким образом, мы не только наказываем провинившихся, но и проводим эксперимент на выживаемость человека в условиях низкой температуры.

Они пока держатся так, словно совершенно не испытывают мучений, но я уверен, что выводы они уже сделали и больше не будут нарушать режим, мистер Таунс.

— Согласен, — кивнул тот. — Освободите пятерых. Один должен умереть. Выберите его сами. Он останется здесь, пока не замерзнет насмерть. Потом выставите тело на всеобщее обозрение. Я хочу, чтобы все заключенные четко уяснили себе, что их ждет в случае неповиновения. Я хочу, чтобы они боялись и ненавидели нас.

Хеклер посмотрел на шестерых мужчин внизу, в карцере. Они выглядели уже больше как покойники, чем как живые люди. Хеклер внезапно осознал, что ему делается их жаль, и бросил искоса на Таунса жесткий взгляд. Встречал он уже в своей жизни негодяев, но такого…

— Прошу прощения, мистер Таунс. По-моему, разумнее будет, если вы сами выберете смертника.

Он уже давно научился, что никогда не мешает подстраховаться, если нужно принять решение, которое может иметь серьезные последствия в будущем. Так спокойнее.

Таунс взглянул на него с некоторым недовольством, но потом лишь показал пальцем:

— Вот тот блондин слева.


стр.

Похожие книги