Вся правда о слове Навсегда - страница 85

Шрифт
Интервал

стр.

Джейсоне или даже Кэролайн, если бы мне задали такие вопросы о них. Не

думала я, и что они смогут ответить что-нибудь обо мне.

- Мне просто кажется это странным, - сказала Кристи мне однажды,

когда уже знала о нашей с Уэсом игре, и когда мы очередной раз замолчали

при ее приближении. – В смысле, я могу понять «Правду или действие», но

это же просто разговоры!

- Именно. На «действие» может решиться каждый.

- Не знаю, не знаю, - мрачно отозвалась подруга. – Всем известно, что,

если ты достаточно умен, всегда лучше выбирать «правду». Так ты, по

крайней мере, сможешь соврать, если потребуется.

Я уставилась на нее немигающим взглядом, и она закатила глаза.

- Да что? Тебе я не стала бы врать! Я говорю о какой-нибудь вечеринке.

Это, знаешь ли, практически этикет всех тусовок – никто не говорит правду.

- А в этой игре – говорят.

- Ты, может, и говоришь, - согласилась Кристи. – Но откуда ты знаешь,

что и он делает то же самое?

- Не знаю, откуда. Просто я в этом уверена.

И это было правдой. Вот, почему мне так нравилось проводить время с

Уэсом. Он был единственным человеком, на которого я могла рассчитывать,

знать, что он скажет ровно то, что думает, не ходя вокруг да около. Он,

должно быть, и понятия не имел, как я ценила в нем это.


- Мейси! – я обернулась. Берт стоял на крыльце в майке и брюках от

костюма. На подбородке у него были какие-то крошки, на скуле прилипло

что-то, похожее на веточку салата, а выражение лица его было мрачным и

растерянным. – Ты не могла бы подойти на секундочку?

- Конечно, - я вылезла из свежепомытой машины и направилась к дому.

Не успела я дойти до крыльца, как в нос мне ударил запах одеколона. Еще

один шанс – и терпкий мускусный запах окружил меня со всех сторон.

Голову он им помыл, что ли? – Что случилось?

Берт пошел в дом, а я поспешила за ним.

- У меня сегодня важная встреча, - сказал он через плечо, - а Кристи,

предположительно, помогает мне собраться. Она обещала. Но им с Моникой

пришлось поехать по каким-то поручениям от Стеллы, и она еще не

вернулась.

- Встреча?

- Да, в клубе Армагеддона. Это важно. - Он пытливо взглянул мне в

лицо, словно убеждаясь, что я поняла его. – Она проходит всего лишь раз в

год.

- О.

Веточка салата отклеилась от его щеки и слетела под дуновением

ветерка, приземлившись где-то на пороге. Но, несмотря на этот самый

ветерок, одеколон чувствовался все так же явственно в летнем теплом

воздухе.

Мы вошли в дом. Я еще не была у Уэса и Берта, видела их обиталище

лишь снаружи, и думала, что место, где живут мальчики, выглядит внутри

так же, как и снаружи – деревянная обшивка стен, мягкие цвета и довольно-

таки строгий стиль. Однако я была удивлена, увидев, насколько яркий их дом

оказался на самом деле. Гостиная, большая и просторная, была залита

солнечным светом и обставлена мебелью, дорого и комфортно выглядящей.

Кухня тоже была отделана со вкусом, от входной двери была видна ее часть.

Там тоже было светло, большое окно создало бы настоящую конкуренцию

свету лампы. А еще везде были произведения искусства. Абстрактные

картины на стенах, несколько керамических фигурок и, конечно же,

уменьшенные копии скульптур Уэса на полке над камином.

Мне-то думалось, что дом двух парней будет забит коробками из-под

пиццы и покрыт пылью, в общем, будет ясно, кто здесь живет, но я была

неправа. В комнатах было прибрано, каждая вещь лежала на своем месте,

никакого беспорядка не было.

- Что подойдет – полосы или горошек? – поинтересовался Берт, заходя

в свою комнату и направляясь к шкафу. – Как ты считаешь? – он показал мне

две рубашки, но все мое внимание притянул к себе огромный плакат на

стене: слова «ВНИМАНИЕ, АРМАГЕДДОН!» на фоне земного шара,

висящего в космическом пространстве. Сама же комната Берта была

оформлена приблизительно таким же образом – стены увешаны постерами с

многообещающими надписями о том, что «конец света ближе, чем вы


стр.

Похожие книги