Вся правда о слове Навсегда - страница 58

Шрифт
Интервал

стр.

своей незаменимой улыбкой. На одно мгновение, показавшееся вечностью, я

могла видеть лишь одного Уэса, как будто были лишь мы, стояли в

окружении ангелов и в солнечном свете в этот воскресный день.

- Ничего себе! – возглас Кэролайн заставил меня вздрогнуть. – Это

листовой металл? Лицо ангела?

Уэс подошел к ней, чтобы понять, про какую именно скульптуру она

говорит.

- Это из развернутой банки от колы, - объяснил он. – Нашел ее где-то в

металлоломе.

- Банка от колы! – с восхищением повторила она. – С ума сойти! Какое

сплетение религии и коммерции.

Уэс просто кивнул – может, он и не задумывал все именно таким

образом, но явно уже понял, что проще всего будет соглашаться с моей

сестрой.

- Точно. – А для меня он добавил, понизив голос: - Просто мне

понравилась эта банка, если честно.

- Кто бы сомневался, - хихикнула я.

Ветерок ворвался в открытое окно, и один из нимбов слегка

повернулся, а колокольчики, прикрепленные к другому ангелу, тихонько

зазвенели. Ангельская музыка ветра, подумала я, немедленно подумав, что

начинаю рассуждать, как Кэролайн. Я коснулась одного из совсем маленьких

ангелов, чьи глаза были яркими и гладкими и ничуть не напоминали металл.

- Что это?

- Морское стекло, - сказал Уэс, становясь за моей спиной. – Видишь

края? Они идеально гладкие.

- Да, действительно. Это так красиво.

- Их непросто найти, но смотрятся невероятно.

Ветерок подул снова, чуть растрепав мне волосы. Мы стояли так

близко, его колено почти касалось моего.

- Я купил целую коллекцию таких камней в магазинчике примерно за

два бакса. Не знал, куда их деть, но потом понял, что они будут неплохими

глазами.

- Потрясающими, - поправила я его. Стекло переливалось, делая лицо

ангела каким-то сверхъестественным, по-настоящему ангельским. Как океан,

подумала я. Глаза ангела, сделанные из камня, сияли, а роль рта выполнял

ключик, каким я запирала блокнотики в детстве.

- Хочешь – возьми, - предложил Уэс.

- О, нет, - поспешно отказалась я. – Я не могу.

- Конечно, можешь, - твердо возразил он. – Ведь хозяин здесь – я, - он

взял ангела и протянул мне хрупкую фигурку. – Бери.

- Уэс, я не могу.

- Можешь. Потом заплатишь как-нибудь.

- Как?

Он задумался на секунду, затем хитро улыбнулся.

- В один прекрасный день ты согласишься пробежать со мной милю.

Заодно узнаем, можешь ли ты надрать мне задницу.

- Лучше я заплачу, - потянулась за кошельком я.

- Мейси, да я же шучу. Я и так знаю, что ты можешь побить меня, -

улыбнулся он. «Ах!» - и все, пронеслось в моей голове. – Ну же, просто

возьми ее.

Я хотела снова отказаться, но остановилась. Надо позволить чему-то

просто… случиться. Пусть произойдет так, как происходит. Взглянув на

ангела в его руке, я поняла, что действительно хочу взять эту фигурку. Не

знаю, почему, просто мне этого хотелось.

- Хорошо. Но я обязательно заплачу тебе.

- Ну конечно, - согласился он. – Когда захочешь.

Кэролайн вышла из зарослей скульптур с застывшим на лице

восторгом и телефоном, прижатым к уху.

-…нет, это больше похоже на садовые скульптуры, но я уверена – они

будут смотреться великолепно у домика в горах, особенно, когда мы

закончим ту каменную горку, над которой я сейчас работаю. Ох, тебе просто

нужно это увидеть! Они гораздо лучше тех железных цапель, которые

продаются в «Восхитительном саду» по сотне долларов. Да, милый, я знаю,

что они тебе понравились, но эти куда лучше!

- Железные цапли? – переспросил Уэс.

- Она живет в Атланте, - ответила я, как будто это было хорошим

пояснением, ну да ладно.

- Хорошо, дорогой, мне нужно идти. Позвоню тебе позже. Я тоже

люблю тебя, - она захлопнула крышку телефона и бросила его в сумочку. –

Так, - по-деловому взглянула она на Уэса. – Давайте поговорим о цене.

Я отступила на шаг, сжав в ладони ангела, а они начали обсуждать все

детали покупки. Кэролайн задерживала внимание на значении тех или иных

деталей, впрочем, тут же их сама и объясняла, а Уэс кивал и время от


стр.

Похожие книги