Вся правда о слове Навсегда - страница 60

Шрифт
Интервал

стр.

закрепив его красной резинкой. – Вся это толпа – в основном, профессора.

Они такие странные: очень вежливые, но в то же время настоящие индюки!

Налетают, стоит лишь выйти, - она передернула плечами. – Они, знаете,

такие: «О, это выглядит аппетитно!» - а потом сметают с подноса абсолютно

все.

- Два – и вперед, - подсказала я.

- Как будто я этого не знаю, - фыркнула она. – Такая уж у нас работа,

вот что я вам скажу.

Снаружи раздался звон бьющегося стекла. Мы все застыли.

- Вот дерьмо! – в сердцах воскликнула Делия, затем прикусила губу. –

В смысле, я хотела сказать, вот черт. Хотя нет. Вот дерьмо!

Кристи чуть приоткрыла дверь и выглянула наружу.

- Вроде бы все не так страшно, - донесла она, - но на ковер разлилось

вино.

- Красное или белое?

- Хм-м, - Кристи вытянула шею. – Похоже, что красное.

- Вот дерьмо, - повторила Делия, доставая из сумки баночку с

пятновыводителем, которая всегда была с ней на этот случай. – А Берт

сегодня занят, как назло.

Я вопросительно посмотрела на Уэса.

- Берт – настоящий волшебник по части пятен. Может оттереть все, что

угодно, с чего угодно.

Делия поставила пятновыводитель передо мной.

- Ты как?

- Как я – что?

- По части пятен?

Я посмотрела на пятновыводитель и губку, положенные передо мной.

Кристи снова приоткрыла дверь. На полу сидела Моника, медленно собирая

стекло на поднос, по ковру расплывалось красное пятно, а гости стояли

вокруг, с любопытством глядя на него.

- Ну, я не… - начала было я, но Делия не дала мне закончить.

- Отлично, спасибо огромное! – и с этими словами практически

вытолкнула меня за дверь, вручив пятновыводитель и губку. К счастью, на

меня никто не обратил внимания, и я, опустив голову, подошла к Монике,

поспешно опустившись рядом.

- Привет, - зачем-то сказала я. – Как тут все?

- Ммм-хмм, - она поднялась, вытерла руки и направилась к кухне,

оставляя меня наедине с пятном, подносом, усыпанным стеклом, и толпой.

Командная работа, это определенно она, подумала я, собирая остатки

осколков. Толпа потихоньку стала расходиться, и я уже вздохнула с

облегчением, собираясь распылить пятновыводитель, но тут…

- Мейси? Это ты?

На секунду я застыла, продолжая распылять, словно хотела, чтобы

пятновыводитель помог исчезнуть не только пятну, но и мне самой, затем все

же подняла голову. У меня не было выбора - пятно уже было покрыто

волшебной жидкостью.

- Здравствуйте, - поздоровалась я с миссис Телбот, которая

возвышалась надо мной с бисквитом в руке. – Как у вас дела?

- У нас все замечательно, - отозвалась она, покосившись в сторону

мужа, который загораживал дорогу Кристи и ее подносу. – А ты… Хм,

работаешь здесь?

Дурацкий вопрос, можно подумать, моей одежды, выглядящей, как

униформа официантов, недостаточно. И то, что я сижу на полу, оттирая

пятно с ковра, тоже ни о чем не говорит. Я даже засомневалась, настолько ли

умна миссис Телбот, как я раньше думала.

- Да, - я заправила прядь волос за ухо. – Я, ммм, только начала.

- Но ты ведь все еще работаешь за информационной стойкой? –

внезапно посерьезнела она, и в ее лице я увидела Джейсона – то же

выражение, те же нотки в голосе. – Разве нет?

Я кивнула.

- Здесь я просто подрабатываю. На карманные, ну и так далее.

- О, - она снова посмотрела на мистера Телбота, который усиленно

жевал что-то, что явно было больше, чем два бисквита. – Ну что же, это

чудесно.

Я снова перевела взгляд на ковер, и, к счастью, к ней подошла какая-то

женщина и принялась расспрашивать о какой-то поездке, после чего они обе

отошли. Я побрызгала пятновыводителем и потерла. Еще побрызгала и снова

потерла. Перед моим взглядом снова оказались чьи-то ноги.

- Ты знаешь, - тихо, но различимо сказала Кристи, - когда ты вот так

сидишь на полу, это выглядит не очень хорошо.

- Тут ведь это пятно. А Моника просто бросила меня с ним.

Кристи опустилась рядом удивительно грациозно, я даже

залюбовалась.

- Она, на самом деле, очень переживает из-за своей неуклюжести, -


стр.

Похожие книги