Камерон вздохнул:
– Каким образом можно выяснить, кто самая любимая женщина в жизни мужчины?
Шеф сделал неприветливое лицо:
– Это ваше дело. Меня интересует только конечный результат. Ясно?
– А что, уже имеются о нем данные?
Шеф кивнул:
– Вся предварительная работа проделана. Мы провели расследование о его прошлом. На этом листе записаны все женщины, которые заслуживают внимания. Их пятеро.
Камерон внимательно прочитал фамилии.
– Пять женщин в жизни мужчины – это не так уж много, – заметил он.
– Возможно, одна или две фамилии записаны ошибочно. Мы, конечно, не могли очень глубоко вникнуть в его личную жизнь. Поэтому мы поручаем это дело вам и вашим помощникам. Подумайте, как с этим справиться, не потеряв слишком много времени.
– Хорошо, – Камерон встал, – Испытаю свои возможности. Надо только надеяться, что у него есть женщина, которую он любит больше других.
Девушка, встретившая его в приемной, была похожа на манекен, а по манере держаться напоминала учительницу пансионата.
– Вы договорились о встрече? – спросила она, глядя свысока.
Камерон ответил отрицательно.
– Мне очень жаль, но… – начала она. – А в чем дело?
– Полицейский розыск, – коротко ответил Камерон.
Ее тон сразу изменился.
– О! Могу ли я… могу ли я чем-нибудь быть для вас полезной? Я полагаю, речь идет о повестке, связанной с нарушением правил движения…
– Единственное, что вы можете для меня сделать, – это доложить обе мне мистеру Верду. Я непременно должен с ним поговорить. Уверяю вас, это дело исключительной важность
– Один момент, – сказала она с учтивой любезностью и зашла в кабинет Верда, но тотчас вернулась. – Пожалуйста, проходите сюда.
Придержав о-крытую дверь, она закрыла ее за ним.
Верд стоял перед письменным столом. На нем был элегантный светло-коричневый костюм. Лет пять назад этот мужчина наверняка прекрасно выглядел. Теперь же он заметно сдал. В его густых темных волосах местами пробивались серебряные пряди, умные глаза смотрели устало.
– Моя фамилия Камерон. Я из комиссариата полиции, – представшей вошедший.
Верд пожал его протянутую через стол руку. Он производил впечатление вежливого, но равнодушного человека.
– Мне очень жаль, что я вынужден был неожиданно к вам нагрянуть, – начал сразу Камерон, – но я имею плохие для вас известия.
Он вынул из кармана лист бумаги и прикрыл ладонью фамилии. Верд вышел из-за стола и встал возле Камерона.
– С одной особой произошел несчастный случай, – продолжал Камерон деловым тоном. – Нам не совсем ясно, в каких отношениях ОНА, – он намеренно сделал ударение на этой слове, – с вами находится.
– Это Луиза? Миссис Верд? – Верд побледнел, но владел собой. Камерон внимательно наблюдал за ним. Верд пробормотал немного неразборчиво: – Неужели моя мать?
Лицо Верда оставалось бледным, и он с трудом владел собой. Камерон продолжал наблюдать за ним. Из тех, чьи фамилии значились на листке бумаги, оставались неназванными три женщины: две замужние сестры Верда и двенадцатилетняя дочь его компаньона.
– Я не думаю… – неопределенно ответил Камерон.
Верд подошел к нему ближе, схватил за ворот пиджака и умоляюще посмотрел ему в глаза.
– Мартина, – задыхаясь, прошептал он.
– Кто такая Мартина? – поинтересовался Камерон.
Верд не ответил.
– О Бог мой, этого не может быть!
Он начал дрожать, колени его подкосились. Камерону пришлось даже чуть поддержать его, пока он не взял себя в руки.
– Какая у нее фамилия? – настойчиво спросил Камерон.
– Йенсен, – машинально ответил Верд.
Это прозвучало как сгон.
Камерон подвел его к стулу.
– Садитесь. Не желаете ли чего-нибудь выпить?
Верд кивнул и сделал неопределенный жест. Камерон нашел виски и поднес ему бокал.
Это было незначительное происшествие, и никто не получил повреждений.
Камерон записал фамилию Мартины.