От страха ее трясло. Стараясь взять себя в руки, Лу глубоко вздохнула. Ясно одно: ни в коем случае не впадать в панику.
Небольшая каюта была слишком тесной, чтобы мерить ее шагами, и девушка присела на койку. Зеленые глаза тревожно сверкали. Мысленно она вспоминала ситуацию, связанную с началом этой ее новой работы. Конечно, интуиция подсказывала: явно что-то не то в делах мистера Брока и его компаньонов. Однако тогда Луиза отчаянно решилась, отбросив все подозрения, воспользоваться шансом и во что бы то ни стало отработать возвращение в Шотландию. Во всяком случае, в чужой стране, без денег, паспорта и крова выбирать действительно не приходилось.
Но теперь ясно: ее наняли, чтобы использовать как козла отпущения, если их план провалится. Разоблаченный Брок пойдет на все, чтобы не дать ей возможности связаться с полицией. По всей вероятности, ее просто выбросят за борт, когда корабль отойдет достаточно далеко от побережья. «Работа» Лу закончилась. Никому не известно о ее пребывании на судне, и если неудавшаяся повариха вдруг исчезнет, кто станет о ней беспокоиться и наводить справки? Да никто.
Ладно, хватит! Вместо того, чтобы сидеть, распустив нюни и, трясясь от страха, ждать, когда вернется этот Брок, надо попытаться что-то предпринять. Решительно поднявшись, она взобралась на койку и выглянула в иллюминатор. Хотя почти стемнело, Луиза разглядела черневшую вдали, примерно в миле от судна, полосу береговой линии. Где они могут находиться? Если корабль покинул Италию пять дней назад, значит, поблизости ее родная Шотландия.
Иллюминатор, конечно, узковат, но, если немного поджаться, можно пролезть. Плавала девушка довольно неплохо, а море казалось не слишком бурным.
Вот только там, на берегу, есть ли хоть какие-то признаки жизни? Свет, например. Ведь необходимо срочно связаться с властями, а как это сделать, если Лу окажется на необитаемом острове? Она погибнет от голода или холода.
Вдруг Луиза прищурила глаза, пристально всматриваясь в темноту. Вот! Вот опять! На берегу вспыхнуло бледно-голубое пятно, напоминавшее мерцанием колеблющееся пламя огромной свечи. Оно исчезло так же внезапно, как и появилось. Но сердце девушки неистово забилось: там свет, а значит, люди, нормальная жизнь!
Сейчас или никогда! И Лу начала действовать. Быстро отвернула латунные гайки, открыла иллюминатор, просунула руки и голову в отверстие. И едва плечи оказались снаружи, с усилием, насколько было возможно, продвинулась вперед. Царапая ногтями обшивку, добралась до края палубы и, ухватившись, вытянула из иллюминатора все тело. На какой-то момент ее стройные бедра застряли в узком проеме. Извиваясь и обдирая кожу о металл, Луиза вдруг вырвалась из плена, как пробка из бутылки.
Внизу чернела похожая на жидкое масло вода. За кормой пенилась струя кильватера. Чтобы не попасть под гребной винт, подумала Луиза, нужно прыгнуть как можно дальше.
Взглянув в сторону мостика и убедившись, что никто не наблюдает за кормой, Лу сделала глубокий вдох, оттолкнулась и бросилась в морскую пучину. От удара у Луизы перехватило дыхание. Погрузившись в глубину, она предприняла отчаянные попытки всплыть. Вынырнув, она лихорадочно глотала воздух. Боже мой! Какой жуткий холод!
Что это за место? От ледяной воды Лу почти теряла сознание. Когда высокая волна подняла ее на гребень, девушка увидела свет на корме судна, очертания которого уже растворились во тьме.
В висках билась единственная мысль: сможет ли она выдержать жгучие объятия моря? Луиза уже не испытывала триумфа по поводу удачного бегства. Изо всех сил работая руками и ногами, она гребла к побережью. Но через несколько ярдов остановилась и, удерживаясь на плаву, сбросила туфли. Лучше добраться босой, чем не доплыть вообще, подумала она.
От внезапно пронзившей бедро острой судороги Луиза едва не разрыдалась. Пальцы окончательно одеревенели, отказываясь работать. Затем, она знала, последует постепенное онемение всего тела и полная потеря чувствительности. Это конец.
Уже слышался грохот прибоя, но силы быстро покидали ее. Она находилась во власти стихии. Закрыв глаза, Лу рыдала и молила о пощаде.